06/06/2026
Nada es eterno, ni siquiera el fuego en la piel. Hay amores que se cruzan en tu camino y luego se van; amores que están para enseñarte, aunque tardes años en aprender la lección. No todo nace para durar. Cada uno quiere a su modo, y a veces ese modo es el que la otra parte necesita. Hay caminos que se entrelazan un tiempo para no volverse a ver. Y hay heridas cerradas que, con el tiempo, solo quedan como ecos de lo que viviste. Lo esencial es que fuiste, y que sentiste.
...................................................................................
Nulla è eterno, nemmeno il fuoco sulla pelle. Ci sono amori che incrociano il tuo cammino e poi se ne vanno; amori nati per insegnarti qualcosa, anche se ci vogliono anni per imparare la lezione. Non tutto nasce per durare. Ognuno ama a modo suo, e a volte quel modo è ciò di cui l'altra parte ha bisogno. Ci sono strade che si incrociano per un tempo, per poi non rivedersi mai più. E ci sono ferite chiuse che ti ricordano solo ciò che hai vissuto. L'essenziale è che sei stata, e che hai sentito.