04/01/2026
\ /
¡𝐻𝑜𝑙𝑎, 𝑇𝑜𝑑𝑜𝑠!
我是伊莉絲◡̎
2026年到啦,祝各位新年快樂!¡Feliz Año Nuevo!
新的一年,就繼續來看我的第二支 #西語研究生的出走日記 !(中西雙語)
內文 →→→ 續更年末日常碎片
¡𝑉𝑎𝑚𝑜𝑠!
•
꒰超真實研究生日常꒱
▹ 個案照片分類整理好繁雜
由於論文主題的研究需求,有很多個案照片要分類。
再加上,我無法親自去西班牙拍照,
因此,偵探精神就得上場啦!
總算,確認每幅作品的確切位置和照片角度ㅍㅅㅍ
▹ 這個詞的中文翻譯到底是…
做和比較相關的研究,還有一個困擾是「如何翻譯」?
雖然AI很方便,但仍會出現怎麼翻都不對的情況。
▹ 上課日才是最快樂的時候
每週三是上認知語言學的日子,
可以見到同學的時候,可以暫時把論文放一邊,
快樂學習的時候哈哈哈~
不得不說,這堂課真的很有趣,
換個腦袋學西語的感覺( ᐛ )
•
꒰看展好快樂꒱
▹ 臺灣文學基地超漂亮
剛發表完的周末,再次出走哈哈哈~
跑到了齊東街日式宿舍群改建的臺灣文學基地,
處處充滿臺語的蹤跡,
最棒的是,我還是能順順讀完臺語繪本呦~
▹ 為了吃愛店跑到六張犁
去吃晚餐前,
先跑到國父紀念館去逛島國禮作(人超多)
但其實我的目的是去大巨蛋聽SUJU的演唱會漏音?
꒰研究生還是很強壯的꒱
▹ 重新開始跑步
坐著太久,真的會體力下降,
於是,我又開始定期跑步了ᐠ( ᐢ ᵕ ᐢ )ᐟ
果然不動不行惹……(我愛跑步)
▹ 晉升爬山新手的一天
十一月某個周末,約了朋友去爬山
超多樓梯,然後爬了三個半小時,
總算順利完成,耶~~.ᐟ.ᐟ
⟡.·𓂃⟡.·𓂃⟡.·𓂃⟡.·𓂃⟡.·𓂃⟡.·𓂃⟡.·𓂃
꒰ ᴠᴇʀꜱɪóɴ ᴇꜱᴘᴀñᴏʟ ꒱
▹La vida real de una estudiante de posgrado
Por las necesidades de investigación de mi tesis,
tengo que clasificar muchas fotos de distintos casos.
Por fin, logré confirmar la ubicación exacta
y el ángulo de cada obra.
▹Este término… ¿cómo se traduce al mandarín exactamente?
Al hacer investigaciones comparativas,
otro gran desafío es: ¿cómo traducirlo?
▹Los días de clase son los más felices
Todos los miércoles toca clase de lingüística cognitiva, puedo dejar la tesis a un lado por un rato,
y simplemente aprender con alegría~
•
▹Un día de exposición
El fin de semana después de presentar,
volví a escaparme otra vez, jajaja.
Fui a la Base de Literatura Taiwanesa,
fue un espacio lleno de los elementos del Taiwanés.
▹Ir al restaurante favorito
Por la tarde también fui al Memorial de Sun Yat-sen
a pasear por So good Market.
Pero en realidad, mi verdadero objetivo
era escuchar el sonido del concierto de SUJU.
•
▹Somos fuertes los estudiantes del posgrado
Así que volví a correr y amo correr.
Un fin de semana de noviembre,
quedé con amigos para ir a hacer senderismo.
Había un montón de escaleras,
y caminamos durante tres horas y media,
pero al final lo logramos con éxito.
⟡.·𓂃⟡.·𓂃⟡.·𓂃⟡.·𓂃⟡.·𓂃⟡.·𓂃⟡.·𓂃
𝐻𝑜𝑙𝑖,我是伊莉絲
在這與你聊西語文化、交換點滴、花磚藝術、碩士日常
吃個ᴛᴀᴘᴀꜱ,一起更認識西語世界♡
⟡ 歡迎追蹤
那麼我們就下次見!¡𝐻𝑎𝑠𝑡𝑎 𝐿𝑢𝑒𝑔𝑜!
-
#伊莉絲西國冒險日常 #日常碎片