My craft

My craft تتضمن الحرف اليدوية التي نسوقها ما يلي:
أشغال الخرز -الكروشيه - الفسيفساء - الفخار والخزف -نحت الخشب

29/05/2025
النقش والرسم على الخشبأصبحت مهنة الرسم والحرق على الخشب مصدرا لرزق الكثير من الأسر من أجل عيش كريم معتمدين في ذلك على إب...
31/12/2022

النقش والرسم على الخشب
أصبحت مهنة الرسم والحرق على الخشب مصدرا لرزق الكثير من الأسر من أجل عيش كريم معتمدين في ذلك على إبداعاتهم جاعلين من بيوتهم مراسم للإبداع والإنتاج .
يقول سليم النابلسي ، « منذ طفولتي كان لدي ميول للرسم وعندما تخرجت من الجامعة لم أجد فرصة عمل فأحببت أن أمارس هوايتي بالرسم على الخشب ففتحت مشروعي الصغير من خلال بيتي» .
ويضيف لاقت منتوجاتي أثناء عرضها على الطرقات ومواقع التواصل الإجتماعي إعجاب الزبائن لجمالها وزهد ثمنها .
ويطمح الخالدي بتوسيع أعماله الفنية وتعليم الشباب العاطلين عن العمل وأصحاب المواهب من خلال فتح مركز تدريبي يركز على أهمية المهن الإبداعية وأن لا ينتظروا طوابير الوظائف منذ سنوات .
ويتمنى أن يصل إبداعهم إلى أعمال ولوحات فنية رائدة بالاتقان والجمال إلى أكبر عدد من الناس .

Traditional handicrafts in Jordan.. The art of simulating heritage and civilizationAs Jordan witnessed, in various histo...
30/12/2022

Traditional handicrafts in Jordan.. The art of simulating heritage and civilization

As Jordan witnessed, in various historical stages, a number of Arab kingdoms, such as the state of the Ammonites, whose capital was Rabbat Ammon, the state of the Moabites in Madaba and Karak, the state of the Edomites with its center in Tafilah, and the state of the Nabataeans, whose most important monuments are Petra, as it is considered one of the most important monuments in the world.

Jordan was truly a center of cultural radiance in which the arts have always attracted the attention of Jordanians, because these arts are a true expression of the extent of the contribution and interaction that any people can record in the record of human civilization.

The artist and potter Manal Al-Nashash talked about the traditional crafts spread in Jordan, including “textiles”, as this profession is considered one of the oldest professions in the world, as the ancient man used to make his clothes from tree leaves or animal skins until he was guided to wool, flax and cotton, and with time he was able to develop his tools And he was able to produce textiles with decoration and drawing, so the Balqa region was distinguished for spinning wool, as well as the village of Ba’oun from the villages of Ajloun, and it played an important role in this industry. Weaving was also known in the Karak region and the Jordanian countryside, where it is mostly done by women.

As for “harms”, man has practiced this type of handicraft since ancient times, as he used to build his hut from tree sticks and his utensils from different plant stalks such as wheat, reeds and bamboo. Linen, dyed in different colors, and karak mats were very distinctive in the countries of the Levant and the Maghreb.
Al-Nashash referred to the craft of “rugs”, as the Levant is considered one of the oldest countries that produced rugs and carpets. Before the discovery of the loom, the ancient man used to tie the threads on a tree, and put weights at the bottom of the threads to maintain their integrity. With the discovery of the loom, this industry developed and became more powerful and beautiful. It was known in Al-Karak and Al-Shoubak, and now the rugs have become wonderful artistic paintings in designs, colors and Arabic calligraphy.

Among the traditional crafts, Al-Nashash mentioned “the manufacture of swords and traditional weapons”, as this industry was famous in the Karak region and in Mutah, whose swords (Mosharafiyya) were famous in relation to Mutah’s supervision of the Levant, and this industry still exists until now, as swords and daggers are decorated with deep and prominent decorations This craft still exists and is developing.
As for embroidery, Al-Nashash said that this craft is widespread in most regions of Palestine and Jordan, where women decorate their clothes with silk embroidery with geometric, plant or animal shapes, linked to an ancient religious reference. Especially, and these crafts still exist and with a remarkable development, embroidery has entered new and modern dresses and fabrics.

الحرف اليدوية التراثية في الأردن .. فن محاكاة الإرث والحضارة

إذ شهد الاردن في مختلف المراحل التاريخية عددا من الممالك العربية مثل دولة العمونيين التي كانت ربة عمون عاصمتهم ، ودولة المؤابيين في مادبا والكرك ودولة الادوميين ومركزها في الطفيلة ، ودولة الانباط التي من اهم آثارها البتراء حيث تعتبر من اهم الاثار في العالم .

وكان الاردن بحق مركز اشعاع حضاري حظيت به الفنون دائما باهتمام الاردنيين لكون هذه الفنون تعبيرا حقيقيا عن مدى المساهمة والتفاعل التي من الممكن ان يسجلها اي شعب في سجل الحضارة الانسانية.

الفنانة والخزافة منال النشاش تحدثت عن الحرف التقليدية المنتشرة في الاردن ومنها “المنسوجات” ، حيث تعتبر هذه المهنة من اقدم المهن في العالم حيث كان الانسان القديم يتخذ ملابسه من اوراق الاشجار او جلود الحيوانات الى ان اهتدى الى الصوف والكتان والقطن ، ومع الزمن استطاع تطوير ادواته وتمكن من انتاج منسوجات بزخرف ورسم ، فتميزت منطقة البلقاء بغزل الصوف وكذلك قرية باعون من قرى عجلون ولعبت دوراً مهماً في هذه الصناعة كما عُرف النسيج في منطقة الكرك والريف الاردني حيث تقوم به النساء في الغالب .

اما “الحصر” فقد مارس الانسان هذا النمط من الحرف اليدوية منذ القدم ، إذ كان يبني كوخه من عيدان الشجر واوانيه من عيدان النباتات المختلفة مثل القمح والقصب والخيزران ، وقد وُجد صنف من الحصر يسمى الكركر او الكركي ويصنع من نباتات الحلفا التي تشد الى بعضها بخيوط الكتان ، وتصبغ بألوان مختلفة ، وكانت حصر الكرك مميزة جدا في بلدان المشرق والمغرب .

وأشارت النشاش الى حرفة “البُسط” حيث تعتبر بلاد الشام من اقدم البلاد التي انتجت البسط والسجاد وكان الانسان القديم قبل اكتشاف النول يربط الخيوط على شجرة ، ويجعل في اسفل الخيوط ثقلاً للمحافظة على استقامتها ، ومع اكتشاف النول تطورت هذه الصناعة واصبحت اكثر قوة وجمالا ، وقد عُرفت في الكرك والشوبك والآن اصبحت البسط لوحات فنية رائعة في التصاميم والالوان والخط العربي ..

ومن ضمن الحرف التقليدية ذكرت النشاش “صناعة السيوف والاسلحة التقليدية” ، حيث اشتهرت هذه الصناعة في منطقة الكرك وفي مؤتة التي اشتهرت سيوفها ( المشرفية ) نسبة الى اشراف مؤتة على بلاد الشام ، ولا تزال هذه الصناعة قائمة حتى الآن حيث تزين السيوف والخناجر بالزخارف الغائرة والبارزة ، ولا زالت هذه الحرفة موجودة وتتطور.

اما التطريز فقالت النشاش إن هذه الحرفة منتشرة في اغلب مناطق فلسطين والاردن ، حيث تقوم النساء بتزيين ثيابهُن بتطريزات حريرية ذات اشكال هندسية او نباتية او حيوانية ، ترتبط بمرجعية دينية قديمة ولكل تصميم اسم ومناسبة ويغلب عليها الالوان المهرجانية ، ويكون لكل مرحلة من مراحل العمر مزاج لوني خاص ، ولا تزال هذه الحرف موجودة وبتطور ملحوظ فقد دخل التطريز على اثواب وقماشات جديدة وحديثة .

#تراث #الاردن

29/12/2022

من أجمل الأعمال الفنية والإبداعية التي رأيتها في الأعمال اليدوية.
One of the most beautiful and creative works of art that I have seen in handicrafts.

إنّ مجال الحرف اليدويّة اليوم يلقى اهتمامًا من الحكومات لأنّه فنّ يعبق برائحة التراث، التراث الذي تفاخر به الأمم اليوم، ...
29/12/2022

إنّ مجال الحرف اليدويّة اليوم يلقى اهتمامًا من الحكومات لأنّه فنّ يعبق برائحة التراث، التراث الذي تفاخر به الأمم اليوم، ولا أقصد التفاخر به مع إهمال الواقع، ولكنّه الموازنة بين ما نحن عليه اليوم وبين ما كنّا نصنع قبل مئات السنين، فمثلًا تشتهر بلداننا العربيّة ببعض الصناعات التي لا توجد في دول أخرى من بلدان العالم، فصناعات النسيج والفسيفساء والفخّار والتطريز وهلمّ جرًّا تشتهر بها بلداننا وتمتاز على غيرها من الصناعات في الدول الأخرى بالأصالة، فكثير من هذه الصناعات يتوارثها الناس من أجدادهم منذ قديم الزمان وإلى اليوم، فهم يتعلّمونها بتفاصيلها الدقيقة، ويرثون أسرارها أبًا عن جَد. حين تدخل السوق فإنك ترى كثيرًا من المحلات التي يجلس فيها الحرفيّون أصحاب الأيادي الماهرة، فإنّ هؤلاء الذين تراهم أمامك هم الأصالة والماضي والحاضر معًا، إنّهم مختلفون في المهنة ولكنّهم متّفقون في إبهارك بما يصنعون، لقد ورثوا الإتقان والبراعة عمّن علّمهم هذه الحِرفة، وأمّا اختلافهم فلأنّ انواع الأشغال اليدويّة مختلفة، فمنها النسيج وحياكة الصوف والخشب المشغول والحفر على الخشب وصناعة الفخّار والخزف والتّطريز على الملابس وغير الملابس. كذلك من أنواع الأشغال اليدويّة صناعة الزجاج والزجاج الملوّن وصناعة بعض الأدوات المعدنيّة، وأيضًا منها تطعيم الخشب وصناعة الدّمى ومشغولات الفسيفساء وغير ذلك من الأعمال الكثيرة التي يُشتهر بها سوق المهن اليدويّة، فهؤلاء الرجال الذين يعملون كالنّحل بلا كلل ولا ملل هم الواجهة التي تحمل أصالة التراث وتحافظ عليها ناصعة أمام أبناء الوطن وأمام السائحين الكُثُر الذين يقصدون بلادنا بصورة مستمرّة لغرض السياحة وزيارة المعالم الأثرية التي تكثُرُ في بلادنا. ما هي أقدم الحرف اليدوية؟ وإن تساءلت أو سألتَ نفسَكَ ما أقدمُ حرفةٍ تعلّمها الإنسان؟ فإنّك لن تصلَ إلى إجابة شافية؛ إذ ليس هناك حرفة يُمكننا أن نجزم ونقول إنّها أقدم حرفة في التاريخ، ولكن هنالك بعض الحرف اليدوية القديمة يُقال إنّ منها أقدمُ حرفة في التاريخ، ولعلّها تكون حرفة الحياكة فهي المهنة التي قيل إنّ نبيّ الله إدريس -عليه السلام- كان يعمل بها، فالناس قبله كانوا يرتدون جلود الحيوانات، فعلّمه الله تعالى مهنة صناعة الألبسة من صوف الحيوانات فتعلّمها وصار يعمل بها، وتعلّمها الناس من بعده. ومن الحرف القديمة أيضًا صناعة السِّلال التي اشتُهرت منذ القديم، وهي أن يصنع الرجل أو المرأة سلّة يبيعونها في الأسواق للنّاس حتى يستفيدوا منها في حمل حاجيّاتهم، وتُصنع السلال من القصب أو من جريد النخيل، وهي مهنة مُمتعة وتحتاج من الرجل إلى نفسٍ طويل وصبر، لا يُمكن لها أن تتمّ من دون إتقان وإخلاص في العمل؛ فهي مهنة حسّاسة والخطأ فيها يجعل العمل الطويل يذهب سدًى من غير نفع. وأيضًا من الحرف اليدويّة حرفة التصديف، أو تطعيم الخشب بالصّدف، وتُعرف باسم "الموزاييك"، فهي حرفة تعود إلى آلاف السنين، وتكون بأن يُطعّم الخشب بشيء من الأصداف وقشور الحيوانات البحريّة وبيت اللؤلؤ إلى جزيئات الخشب، وذلك في عمليّة طويلة تحتاج جهدًا ووقتًا كبيرين، ومن الحرف اليدويّة وهي لها محبّة خاصّة عندي لأنّني عملتُ بها زمنًا طويلًا هي حرفة صناعة الزجاج، فهذه المهنة من أكثر المهن إثارة وتشويقًا للمرء، فيؤتى بالرمل من الصحاري ويُدخلُ إلى فرنٍ كبير ذي حرارة مرتفعة تتجاوز الـ 1500 درجة مئويّة. عندما يذوب الرمل يتحوّل إلى كتلة ضخمة من الزّجاج المنصهر، وعندها يكون من السّهل تحويله إلى أيّ شكل نريده، فنصنع منه الأواني المختلفة من الأكواب والصّحون وغير ذلك، ومن الصناعات كذلك الجميلة واللّطيفة التي تحتاج إلى صانع ماهر هنالك صناعة الخيزران، فصناعة الخيزان ضاربة في التاريخ إلى ما قبل 4000 عام من اليوم، وهذه الصناعة منتشرة في آسيا كثيرًا؛ لأنّ الخيزران -أو البامبو- لا ينمو في قارة أوروبا، فتكثر صناعة الكراسي أو الأثاث المنزلي أو أمور أخرى كثيرة من نبات الخيزران، لقد كان أجدادنا من المُسلمين يصنعون منه الرماح. ولو قُدِّرَ لك أن تعمل معهم في حرفة ما تتعلّمها منهم فإنّ الصفات والسجايا التي قد تكتسبها منهم لعلّ أهمّها الصّبر والأناة والتفكير العميق في الأمر قبل أن تخطو أيّ خطوة في أيّ عملٍ تعمله، فإنّ أصحاب الحرف اليدوية هم واجهةٌ مُشرّفة لبلادنا أمام الزوّار والسيّاح من البلدان والأمم الأخرى، فعدا عن أنّهم صُنّاعٌ مَهَرَة فهم أيضًا أُناسٌ مُثقّفون يستطيعون الخوض في أيّ نقاش يدور حولهم سواء كان في مجال حرفتهم أم في الحرف الأخرى أم في الحياة عمومًا بعلومها وفنونها كافّة.

Address

الجوفة
Amman
11195

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when My craft posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share