Saboresdoribatejo

Saboresdoribatejo O seu cartão de descontos favorito. Desde Restaurantes de primeira classe, Hotéis, Lojas, city tours, serviços, etc. Poupe em todos os seus locais favoritos.

TODOS OS CARTÕES PERSONALIZADOS COM O SEU LOGOTIPO, NOME, WEBSITE E  FOTO DA EMPRESA. OFEREÇA A SI, AOS SEUS AMIGOS E CL...
20/05/2022

TODOS OS CARTÕES PERSONALIZADOS COM O
SEU LOGOTIPO, NOME, WEBSITE E FOTO DA
EMPRESA. OFEREÇA A SI, AOS SEUS AMIGOS E
CLIENTES UM CARTÃO QUE LHE DÁ CENTENAS
DE DESCONTOS E È UMA LEMBRANÇA DESTA
LINDA CIDADE DE TOMAR

À VENDA EM TOMAR NA LOJA DOS TEMPLÁRIOS NA RUA DOS MOINHOS OU ATRAVÉS DE MENSAGEM PELO SITE OU PM
www.saboresdoribatejo.pt

31/07/2021

NOVO DESIGN / MAIS DESCONTOS
À VENDA NA LOJA DOS TEMPLÁRIOS EM TOMAR - OU POR CORREIO ENVIAR MP

O projeto Sabores do Ribatejo partiu do interesse em promover o Ribatejo, de um modo diferente, ou seja introduzir aos moradores, visitantes locais, turistas portugueses e estrangeiros novos mercados, produtos, serviços e estabelecimentos. Além de introduzir e dar a conhecer o que de melhor se faz e produz nesta região, tanto na àrea da Gastronomia, como Olaria, Artesanato, etc.
Algumas formas que podeis ajudar este programa e a nossa região:
1 . Adquirindo o cartão. (custo 10€)
2. Passando a palavra a amigos e Possíveis Associados para se juntarem a este programa.
3. Partilhando, visitando e gostando desta página para que a mesma seja vista e conhecida por todos os Ribatejanos e demais Portugueses e não sò.
Um Obrigado para todos Vós.
Sabores do Ribatejo project started from our interest in promoting Ribatejo in a different way, that is, introducing new markets, products, services, experiences and establishments to residents, local visitors, Portuguese and foreign tourists. In addition to introducing and making known what is best done and produced in this region, both in the area of ​​Gastronomy, Pottery, Crafts, wines,etc.
Some ways you can help this program and our region:
1 . Purchasing the card. (only 10€)
2. Passing the word to friends and Possible Associates to join this program.
3. Sharing, visiting and liking this page so that it can be seen and known to everyone that is interested.
In case you want to help us continue and grow this program, see the link below or PM us and will deliver the card to you in person or arranje for a drop off.
Thank you to all of you.
Get hundreds in discounts in the best places around Tomar
https://saboresdoribatejo.pt/.../saboresdoribatejo.../

O seu cartão de descontos favorito. Desde Restaurantes de primeira classe, Hotéis, Lojas, city tours, serviços, etc. Poupe em todos os seus locais favoritos.

http://saboresdoribatejo.com

EM NOME DE TODA A EQUIPA DO SABORESDORIBATEJO, FELIZ NATAL E UM PRÓSPERO ANO NOVO.OBRIGADO PELO VOSSO PATROCÍNIO E POR A...
19/12/2020

EM NOME DE TODA A EQUIPA DO SABORESDORIBATEJO, FELIZ NATAL E UM PRÓSPERO ANO NOVO.
OBRIGADO PELO VOSSO PATROCÍNIO E POR AJUDAREM O NOSSO COMÉRCIO LOCAL

DESCONTO DE NATAL

ADQUIRA 1 CARTÃO POR 10€, OU 2 POR 18€
(OFERTA VÁLIDA DE 18 DE DEZEMBRO ATÉ 31 JANEIRO 2021

Neste Natal ofereça uma prenda que irá durar todo o ano. Ofereça o cartão de descontos sabores do ribatejo e poupe centenas de Euros em Restaurantes, lojas, serviços, etc. em Tomar e arredores

DISPONIVEL PARA VENDA NA LOJA DOS TEMPLÁRIOS EM TOMAR - R. dos Moínhos 29 - ou online no nosso site ou contate-nos por mp aqui

https://saboresdoribatejo.com/

06/10/2020
04/10/2020
03/10/2020

Sugestões para o Fim de Semana. Este e muitos mais excelentes restaurantes à sua escolha. Vá experimenter e poupe 10% ou mais com o seu cartão sabores do Ribatejo, Já está disponível para venda o seu novo cartão Sabores do Ribatejo 2021/22 ( 15 Euros agora válido por 2 anos).

https://saboresdoribatejo.pt

08/07/2020

Marque já no seu Calendário

25 DE JULHO 2020 - 14:30H & 17:30H

PROVA DE VINHOS ACOMPANHADA DE FUMEIRO TRADICIONAL

ADEGA CASAL MARTINS E FUMEIRO DOS TEMPLÁRIOS

INFO E RESERVAS:
TEL: 967399789
ou por email: [email protected]
ou contacte-nos através do messenger

Esta prova consiste na prova de 3 vinhos ( um branco e 2 tintos) e de enchidos do Fumeiro dos Templários.
Os vinhos para prova são o Castelo Templário Branco e Tinto e o vinho Tinto Casal Martins.

A prova será feita com 2 sessões com um máximo de 20 pessoas em cada prova.

A 1ª será ás 14h30 e a 2ª ás 17:30h.

10€ por pessoa

(Derivado á limitação de espaço por causa das regras de segurança do DGS, por favor contate-nos por telefone ou email para fazerem as vossas reservas, uso de máscara obrigatório exceto na prova de vinhos, espaço exterior )
Prova de vinhos com Fumeiro Regional

Excelentes vinhos
Fumeiro de alta qualidade e Surpresas
www.adegacasalmartins.com

23/01/2020

Pesgar, que é uma técnica deixada pelos Romanos,
é impermeabilizar as talhas, impedindo que o vinho se perca
por evaporação ou infiltração.
O mestre pesgador é o oleiro José Miguel da Casa das Talhas
Asseiceira - Tomar, que explicou e mostrou todo o processo,
desde a mistura quente de pez louro (ou colofónia): Composto por Rezina, Azeite e cera de abelha, até ao aquecimento das talhas, que ficam deborcadas sobre duas pedras até estarem bem quentes para depois então ser aplicado o pezlouro para assim impermeabilizar o barro.

https://casadastalhas.pt/

CASA DAS TALHAS - ASSEICEIRA - TOMAR

contactos:

José Miguel: +351 917819807
Ana Maria: +351 917604294

poupe 10% com o seu cartão sabores do Ribatejo
save 10% with sabores do ribatejo card

https://saboresdoribatejo.pt/produto/saboresdoribatejo-cartao-de-membro/

___________________________________________________________

The (Processo of "Pesgar" Talhas) waterproofing of the Wine Hoists

"Pesgar", which is a technique left by the Romans,
is to waterproof the Wine Hoists, preventing the wine from being lost
by evaporation or infiltration.
The master " Oleiro" is the Pottery Maker José Miguel, da Casa das Talhas
Asseiceira - Tomar, who explained and showed the whole process,
from the hot mixture of Pine Trea Resin, olive oil
and beeswax to the heating of the hoists,
that are heated on top of two bricks until they are
very hot and then a thin layer of this mixture is applied
to waterproof the clay.

https://casadastalhas.pt/

CASA DAS TALHAS - ASSEICEIRA - TOMAR

contacts:

José Miguel: +351 917819807
Ana Maria: +351 917604294

Endereço

Largo Do Chafariz 3
Vila Nova Da Barquinha
2260-407

Notificações

Seja o primeiro a receber as novidades e deixe-nos enviar-lhe um email quando Saboresdoribatejo publica notícias e promoções. O seu endereço de email não será utilizado para qualquer outro propósito, e pode cancelar a subscrição a qualquer momento.

Entre Em Contato Com O Negócio

Envie uma mensagem para Saboresdoribatejo:

Compartilhar