Love QQ

Love QQ People in your life may appear closer than they are.

01/09/2021
Что делать, если ваш близкий человек слишком много пьёт - ЛайфхакерЗлоупотребление алкоголем чревато большими проблемами...
06/08/2021

Что делать, если ваш близкий человек слишком много пьёт - Лайфхакер
Злоупотребление алкоголем чревато большими проблемами во всех сферах жизни. Разбираемся, что делать, если кто-то из близких много пьёт.
Что делать, если ваш партнёр злоупотребляет спиртным?Многие отказываются заводить романы с курильщиками, и я рекомендовал бы тот же подход к отношениям с людьми, злоупотребляющими алкоголем. Хотя, конечно, от такого совета мало толку, если вы уже давно находитесь в этих отношениях.Если партнёр говорит вам, что собственное пьянство его тревожит, полезно начать следить за тем, сколько он или она пьёт, — точно так же, как вы следили бы за питанием любимого человека, если бы он сообщил вам, что хочет похудеть. Так вы сможете подталкивать его к тому, чтобы притормозить или остановиться. Это действенная помощь, которая не даст вашему близкому скатиться в алкоголизм. Но раз вы это читаете, думаю, вы это уже пробовали. Если вы всерьёз обеспокоены, то лучшее, что можно сделать, — это на протяжении нескольких недель фиксировать, сколько выпивает ваш супруг и к каким последствиям это приводит. В подходящий момент — когда он трезв, у вас обоих достаточно времени и вы наедине — попробуйте обсудить с ним свои наблюдения.Если ваш партнёр скажет, что разделяет вашу озабоченность, вы сможете вместе разработать стратегию сокращения вреда пьянства (как это сделать, описано в главе 9). Вы можете отвести особые дни для выпивки или установить предел на вечер.Если его нужно убеждать, вам стоит запастись наглядными доказательствами: например, записать видео, чтобы человек посмотрел, как ведёт себя в состоянии опьянения. Вы можете обсудить проблемы, вызванные его пьянством: ссоры с вами, неприятности на работе, испорченные отношения с детьми.Вместо того чтобы злиться, сохраняйте спокойствие и чётко проанализируйте проблему. За состоянием опьянения обычно следует фаза раскаяния, когда у вас есть реальный шанс заставить пьющего человека признать, что перемены нужны не только вам, что они прежде всего в его интересах. Вы можете предложить ему прочесть эту книгу: она подкрепит ваши доводы в пользу того, что совсем бросить пить или хотя бы немного притормозить — это хорошая идея.Можно попросить его записаться на приём к терапевту и проверить здоровье. Врачей общей практики учат задавать вопросы и обращать внимание на признаки злоупотребления спиртным; к тому же диагноз «гипертония», плохое состояние печени или подозрительный рентгеновский снимок могут стать мощным стимулом к изменениям. Если ваш партнёр страдает от психического заболевания, которое толкает его к бутылке (например, от биполярного расстройства, депрессии, тревожности или ОКР), убедите его обратиться к специалисту. Если всё дело в стрессе, связанном с работой, вы можете предложить какой-нибудь другой способ снимать напряжение. Если же основной предмет для беспокойства — поведение вашего партнёра в состоянии алкогольного опьянения, хорошим подспорьем будет семейная или индивидуальная психотерапия: помощь незаинтересованного человека в проработке острых вопросов может оказаться очень кстати.Вы не обязаны уходить из семьи только потому, что ваш партнёр — алкоголик. В конце концов, алкоголизм — это психическое расстройство, такое же как депрессия, а бросать заболевших депрессией близких как-то не принято. Многие алкоголики могут преодолеть свою зависимость и действительно её преодолевают. Но если партнёр ведёт себя агрессивно, отказывается обращаться за помощью и портит жизнь вам или вашим детям, значит, действительно настало время уйти. За помощью вы можете обратиться к своему доктору или же в организацию Al-Anon, где по своей программе из 12 шагов действуют группы, оказывающие поддержку партнёрам алкоголиков.Что делать, если спиртным злоупотребляет ваш ребёнок?Сложность этой ситуация состоит в том, что вам не известно, сколько пьёт ваш ребёнок, если он выпивает не с вами, а в компании друзей. Но если он является домой пьяным, его рвёт, у него сильное похмелье, скорее всего, он злоупотребляет спиртным. Особенно если такое случается регулярно.Обычно подростки и молодые люди оправдываются тем, что не делают ничего такого, чего не делали бы их друзья. Ваша задача — объяснить, что поступать как все ещё не значит вести себя разумно. В разговоре — если ребёнок согласится с вами побеседовать — вам нужно опираться на рассуждения и доказательства. Вы можете позаимствовать факты из этой книги или предложить ему прочесть её самостоятельно. Попробуйте начать с вопроса: «Не кажется ли тебе, что ты пьёшь больше своих товарищей? Как ты чувствуешь себя утром после пьянки?» Порассуждайте, что в его жизни изменится к лучшему, если он перестанет шляться по барам и напиваться. Может, появится больше времени для любимого спорта и других занятий? Может, в свободное время вы могли бы заняться чем-то вместе?Если же ребёнок отказывается разговаривать с вами на эту тему, дела плохи. Попробуйте заручиться поддержкой. Существуют благотворительные организации, специализирующиеся именно в этой области. Если ребёнок пьянствует за ваш счёт, перестаньте его спонсировать. Если же он ещё несовершеннолетний, поставьте в известность его лечащего врача.Что делать, если спиртным злоупотребляет кто-то из ваших родителей?Если вы несовершеннолетний ребёнок алкоголика, пожалуйста, поговорите с кем-нибудь. Например, с учителем или с кем-то из родственников. Вы можете позвонить на телефон доверия 8 800 2000 122 — телефон доверия для детей, подростков и их родителей в России. для детей и подростков. Вы не одиноки: известно, что примерно 1 из 10 взрослых страдает от алкогольной зависимости, а это значит, что алкоголиком является и 1 из 10 родителей. Мы знаем, что детям школьного возраста порой приходится брать на себя заботу о родителях-алкоголиках. И мы знаем, что некоторые из них вынуждены делать это ежедневно.Когда я отвечал на телефонные звонки слушателей BBC Radio 4 в передаче, посвящённой влиянию пьянства близких на нашу жизнь, мне позвонило рекордное число слушателей. Звонили даже пожилые люди, которые до сих пор не могут пережить и забыть то, что случилось с ними много лет назад по вине пьющих родителей.Если вы взрослый ребёнок алкоголика, посмотрите советы, которые я давал партнёрам алкоголиков. Безусловно, вы тоже можете позвонить на телефон доверия, упомянутый выше.Что делать, если ваш друг или родственник слишком много пьёт?Все советы, перечисленные в разделе для партнёров, сгодятся и в этом случае. Вам придётся нелегко: скорее всего, вы не живёте вместе с этим человеком и вряд ли он охотно пойдёт на разговор. Он может просто отказаться разговаривать с вами и будет отрицать, что пьянство ему вредит. Ситуация может обернуться против вас: вы можете потерять друга, а родственник может оборвать все контакты. В таком случае пусть вас утешает мысль, что вы исполнили свой долг. И если когда-нибудь этот человек изменится, он, может быть, вернётся, чтобы поблагодарить вас за то, что вы подтолкнули его к изменениям.В своей книге Дэвид Натт использует самые современные научные данные и предлагает спокойный и объективный взгляд на алкоголь. «Пить или не пить?» пригодится всем, кто хочет разобраться в своих отношениях со спиртным и понять, как предупредить развитие зависимости.«Альпина нон-фикшн» дарит читателям Лайфхакера скидку в 15% на бумажную версию книги «Пить или не пить?» по промокоду DRINK21. Купить книгу

Если не «авторка» и не «блогерка», то кто? Как в русском языке образуются феминитивы - ЛайфхакерРазбираемся, какие вариа...
06/08/2021

Если не «авторка» и не «блогерка», то кто? Как в русском языке образуются феминитивы - Лайфхакер
Разбираемся, какие варианты феминитивов предлагает грамматика и почему одни мы воспринимаем нейтрально, а другие — терпеть не можем.
Учительница и царицаСуффиксы: -иц(а), -ниц(а), -щиц(а), -чиц(а)Эти суффиксы использовались ещё в древности: ключница, посадница, кормилица, помещица, банщица. Продуктивны они и сейчас.С помощью них образуются феминитивы от слов без суффиксов и с суффиксами -ец, -ик, -ник, -щик, -чик, -тель. Всем хорошо знакомы такие пары: «мастер → мастерица», «лётчик → лётчица», «крановщик → крановщица», «царь → царица», «учитель → учительница», «писатель → писательница», «начальник → начальница», «художник → художница».Это нейтральные суффиксы. Многие слова с ними мы воспринимаем спокойно, не видим в них сниженной стилистической окраски. Поэтому и некоторые новые феминитивы с ними мы тоже воспринимаем нейтрально: пиарщица, эсэмэмщица, водительница.Однако некоторые языковые новинки нас всё-таки коробят. Так происходит при присоединении -иц(а) к словам без суффикса или с суффиксом -ик: докторица, физица. Хотя та же модель работает в словах «мастерица» и «царица». Возможно, это вопрос привычки.Героиня и богиняСуффикс: -ин(я) / -ын(я)С его помощью образуются феминитивы от слов без суффиксов: героиня, монахиня, богиня, рабыня. Также он используется для получения женских наименований от слов, оканчивающихся на -лог. Но в «Грамматике‑80» отмечено, что такие формы относятся к разговорным, преимущественно шутливым: геологиня, филологиня.Сейчас именно к словам на -лог стремятся присоединить этот суффикс: гинекологиня, биологиня, сексологиня. Однако с 1980‑х годов пока мало что изменилось, и такие слова воспринимаются как шуточные. Некоторые пытаются использовать их как нейтральные, но общество к этому пока не привыкло. Хотя гипотетически со временем отношение к этому суффиксу может измениться, ведь мы же не воспринимаем как шуточные слова «рабыня» или «героиня».Поэтесса и принцессаСуффикс: -есс(а)Он используется при образовании феминитивов от слов без суффиксов: поэтесса, принцесса, стюардесса. В современных словарях, например в орфографическом словаре Орфографический академический ресурс «АКАДЕМОС» под редакцией В. В. Лопатина, есть и такие варианты: адвокатесса, клоунесса, гидесса, критикесса, авторесса.Формально суффикс -есс(а) нейтральный, а в «Грамматике‑80» даже говорится о его продуктивности. Это значит, что он может активно использоваться и хорошо подходит для создания новых слов. Там же есть примеры «комикесса» и «агентесса», которые отмечены как шутливые.Сейчас сторонники феминитивов используют этот суффикс, однако есть и неудобства. Получаются довольно длинные слова, а некоторые из них воспринимаются довольно вычурно. Что, вероятно, тоже вопрос привычки.Актриса и директрисаСуффикс: -ис(а)Как и -есс(а), этот суффикс пришёл к нам в составе заимствованных слов, но стал использоваться как отдельная словообразовательная единица. С его помощью образуются феминитивы от слов без суффиксов и отглагольных существительных на -ор/-ёр: актриса, директриса. Словари фиксируют Орфографический академический ресурс «АКАДЕМОС» также слова «инспектриса» и «лектриса». А в Гатчине есть Улица Авиатрисы Зверевой на карте / 2GIS улица Авиатрисы Зверевой: слово «авиатриса» в начале XX века использовали в отношении женщин‑авиаторов.В «Грамматике‑80» приводится и любопытное слово «редактриса», которое отмечено как шутливое. Неплохая альтернатива современному феминитиву «редакторка». И на ум сразу приходит «автриса» вместо «авторки».Там же отмечается, что суффикс -ис(а) менее продуктивен, чем -есс(а). Возможно, сегодня он вполне мог бы быть продуктивным: достаточно большое количество слов на -ор, от которых хотят образовать феминитивы.Портниха и пловчихаСуффикс: -ихаС его помощью образуются феминитивы от слов без суффиксов и с суффиксами -ник, -ец: пловчиха, портниха, ткачиха, врачиха, повариха.Считается В. В. Беркутова. Феминативы в русском языке: лингвистический аспект / Филологический аспект , что он стилистически окрашен и феминитивы с ним приобретают пренебрежительный оттенок. При этом есть нейтральные «пловчиха» и «портниха».Кассирша и секретаршаСуффикс: -ш(а)Сегодня это один из двух самых продуктивных суффиксов (второй — -к(а), о нём — чуть ниже).С помощью -ш(а) образуются феминитивы от основ, которые оканчиваются на «р», «л», «н», «нт», «й»: кассирша, секретарша, парикмахерша. В современных словарях есть Орфографический академический ресурс «АКАДЕМОС» такие слова, как «редакторша», «курьерша», «дизайнерша», «тренерша», «авторша», «режиссёрша», «инженерша», «маникюрша».И не было бы проблем с образованием многих новых феминитивов, если бы не стилистическая окраска этого суффикса. Он не считается нейтральным, используется только в разговорной речи и просторечиях. Как правило, варианты с ним употребляется в отношении третьего лица («она докторша», а не «я докторша» или «ты докторша»). Вероятно, причина этого в истории суффикса.Он появился в первой трети XVIII века. Был очень продуктивным и служил для обозначения женщины по мужу: докторша — это жена доктора, а профессорша — это жена профессора. Однако уже во второй половине XIX века суффикс -ш(а) активно использовался для обозначения не только по мужу, но и по роду занятий: музыкантша — это не только жена музыканта, но и женщина‑музыкант; докторша — это не только жена доктора, но и женщина‑доктор. Кстати, воспринимался этот суффикс как абсолютно нейтральный.В ХХ веке значение суффикса сильно изменилось. Женщина перестала считаться приложением к мужчине, актуальность именования её по мужу пропала. Можно было бы забыть о старом значении суффикса и жить дальше. Но сейчас активно распространяется миф о том, будто неправильно использовать -ш(а) для образования феминитивов именно потому, что так обозначают жён. Да никто так уже не говорит! Когда вы слышите слово «докторша», вы представляете жену доктора или женщину‑доктора? А маникюрша — это жена маникюра? Это всё осталось в прошлом.Суффикс изменил своё значение. И в разговорной речи (естественной, где и проявляются в чистом виде все законы языка) как раз очень популярно образование феминитивов с -ш(а). Однако подсознание заставляет многих избегать этого суффикса, потому что он — отголосок отжившего патриархального конструкта.Студентка и спортсменкаСуффикс: -к(а)Самый обсуждаемый сегодня и самый интересный суффикс. С помощью него можно получить феминитивы во множестве случаев: от слов без суффиксов; от слов с суффиксами -ист, -ец, -ин, -ан, -ик, -ак, -ач, -ич, -ит, -ант/ент, -смен, -иш, -тяй, -ей, -ер, -ёр, -онер/ир, -арь, -ан; от аббревиатур. Например: студентка, журналистка, спортсменка, активистка, скрипачка, революционерка, программистка. Есть Орфографический академический ресурс «АКАДЕМОС» в современных словарях и такие слова, как «юристка», «дантистка», «лингвистка», «космонавтка».Суффикс -к(а) стилистически нейтрален. Именно его нейтральность и очень высокая продуктивность стали причинами такого активного использования его в новых феминитивах.Вроде всё логично, так почему же он многих так раздражает?Кто‑то видит в нём значение преуменьшения, которое должно оскорблять. Ведь картинка — это маленькая картина, а ручка — это маленькая рука. Однако такое представление очень однобокое. У суффикса -к- есть много других значений, любой носитель языка прекрасно различает их. Студентка — это маленький студент? Москвичка — это маленький москвич? Конечно, нет.Кому‑то не нравится, что новые феминитивы совпадают по звучанию с сокращениями словосочетаний: партнёрка — партнёрская программа, режиссёрка — режиссёрская версия фильма. Между тем омонимия давно существует в русском языке. Финка и болгарка — это не только национальности, но и инструменты. Как‑то живём с этим. Да и не только феминитивы этим грешат. У нас есть лук‑овощ, лук‑оружие и лук‑образ. Ключ‑отмычка, ключ‑источник и скрипичный ключ. Коса‑причёска, коса‑инструмент и песчаная коса. В контексте любой вменяемый носитель языка в состоянии различать омонимы.Но есть всё-таки языковые сложности с «К‑феминитивами». Существует следующая закономерность: если в заимствованных словах на -ор, -ер, -арь ударение падает на последний слог, то возможны феминитивы как с -ш(а), так и с -к(а); если в заимствованных словах на -ор и -ер последний слог безударный, то «язык просит» -ш(а).Секрета́рь — секрета́рша.Банки́р — банки́рша.Революционе́р — революционе́рка.Фантазёр — фантазёрка.Но!А́втор — а́вторша, а не а́вторка.Бло́гер — бло́герша, а не бло́герка.Так лингвисты объясняют общественную нелюбовь к новым феминитивам, например И. Фуфаева. Пани авторка, или О нечаянном эксперименте с русскими суффиксами / Троицкий вариант Ирина Фуфаева, кандидат филологических наук, научный сотрудник РГГУ, автор книги «Как называются женщины. Феминитивы: история, устройство, конкуренция».Однако есть любопытный момент. В словарях мы находим слова «ва́рварка», «зна́харка», «комба́йнерка», которые нарушают это правило. «Варварка», конечно, образовано от слова не на -арь, а на -ар, но это явно что‑то близкое, а ударение здесь ставится Справочно‑информационный портал ГРАМОТА.РУ на первый слог. А вот «знахарка» образовано от существительного на -арь, и, хоть словари указывают как допустимые два варианта ударения, рекомендуемым считается ударение на первый слог (как, например М. В. Зарва. Русское словесное ударение. Словарь нарицательных имён , в словаре «Русское словесное ударение» М. В. Зарвы, ориентированном на работников СМИ). «Комбайнерка» образовано от слова на -ер, а словарь Зарвы рекомендует М. В. Зарва. Русское словесное ударение. Словарь нарицательных имён ставить ударение на «а».Любопытно и то, что некоторые из тех, кто сначала возмущался «авторками» и «блогерками», со временем к ним привыкли. Может быть, это снова вопрос привычки? От «менеджера» и «мессенджера» тоже когда‑то плевались.

10 ошибок в экранизациях книг, которые ушли в народ - ЛайфхакерКак в фильме «Побег из Шоушенка» ирландец стал темнокожим...
05/08/2021

10 ошибок в экранизациях книг, которые ушли в народ - Лайфхакер
Как в фильме «Побег из Шоушенка» ирландец стал темнокожим, а Пятница сменил пол: разбираем заблуждения, порождённые экранизациями известных книг.
1. «Горбун из Нотр-Дама»: милый Квазимодо и хеппи-эндКадр из мультфильма «Горбун из Нотр-Дама»В 1831 году Виктор Гюго издал роман «Собор Парижской Богоматери», чтобы обратить внимание общественности на плачевное состояние самого здания. А в 1996-м студия Disney выпустила мультфильм «Горбун из Нотр-Дама», основанный на этой истории. Выбор мрачного готического произведения в качестве основы детского сюжета выглядел очень странно. Как оказалось, не зря.Уродливому Квазимодо в мультфильме постарались добавить обаяния, хотя Гюго описывает его действительно жутким существом. Виктор Гюго «Собор Парижской Богоматери» Трудно описать этот четырёхгранный нос, подковообразный рот, крохотный левый глаз, почти закрытый щетинистой рыжей бровью, в то время как правый совершенно исчезал под громадной бородавкой, кривые зубы, напоминавшие зубцы крепостной стены, эту растрескавшуюся губу, над которой нависал, точно клык слона, один из зубов, этот раздвоенный подбородок… Но ещё труднее описать ту смесь злобы, изумления и грусти, которая отражалась на лице этого человека. Гораздо важнее другое. Авторы мультфильма решили адаптировать для детей не только визуальный ряд, но и само содержание. Священника Фролло превратили в судью, и в итоге главный злодей погибает сам. А Эсмеральда в финале выводит Квазимодо к приветствующим его людям, сама же выходит замуж за влюблённого в неё Феба.Такой финал позволил авторам мультфильма даже выпустить вторую часть, где Квазимодо нашёл себе возлюбленную. Правда, над продолжением работали уже совсем другие люди, и оно вышло сразу на носителях, обойдя кинотеатры.Те, кто посмотрел в детстве этот мультфильм, могли быть сильно удивлены, взяв в руки оригинальную книгу. Мало того, что от яркости и шуток здесь нет и следа, так ещё и финал далёк от хеппи-энда: Эсмеральду казнили, а Квазимодо убил Фролло и лёг в гроб рядом с возлюбленной.2. «Синьор Робинзон»: Пятница — девушкаКадр из фильма «Синьор Робинзон»Одно из самых забавных заблуждений, которое, однако, до сих пор живо. Практически все знают историю из книги Даниеля Дефо «Робинзон Крузо» и помнят, что у главного героя, застрявшего на необитаемом острове, через некоторое время появился помощник — туземец, которого Робинзон прозвал Пятницей. Даниэль Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» Это был красивый малый высокого роста, безукоризненного сложения, с прямыми и длинными руками и ногами, небольшими ступнями и кистями рук. На вид ему можно было дать лет двадцать шесть. Однако в 1976 году на экраны вышла комедия «Синьор Робинзон» режиссёра Серджио Корбуччи. Это весёлый пересказ той же истории, только в более современном виде. И в этой картине Пятницу решили превратить в соблазнительную девушку, которая и скрашивает одинокие будни Робинзона.Фильм с огромным успехом шёл в СССР (правда, после серьёзной цензуры откровенных сцен), и потому те, кто не был знаком с оригиналом, так и запомнили Пятницу как девушку. Тем более что само это слово в русском языке женского рода.3. «Шерлок Холмс и доктор Ватсон»: взрослый и серьёзный сыщикКадр из фильма «Шерлок Холмс и доктор Ватсон»Советские телефильмы на основе историй Артура Конана Дойла о Шерлоке Холмсе считаются одной из лучших адаптаций книг и признаны не только в нашей стране, но и в мире. Хотя есть и не менее известные классические экранизации: в Великобритании ценят сериал с Джереми Бреттом, в США — серию фильмов с Бэзилом Рэтбоуном.Но, как это ни странно, почти во всех классических киноверсиях образ самого Шерлока Холмса сильно изменился. В первую очередь это касается возраста. В книгах Конана Дойла доктор Ватсон описывает сыщика как «молодого человека». По подсчётам фанатов, на момент встречи со своим будущим помощником и компаньоном Шерлоку было около 27 лет.Василию Ливанову, сыгравшему сыщика в советском фильме, на момент съёмок было уже за 40. И это повлияло не только на внешность, но и на поведение персонажа. Шерлок Ливанова — довольно сдержанный и вежливый человек.А в книгах, особенно первых романах, сыщик выглядит нетерпеливым, очень энергичным и иногда даже излишне нервным. Это, кстати, больше напоминает недавнюю экранизацию BBC с Бенедиктом Камбербэтчем. И стоит ли говорить, что в советском кино предпочли убрать все упоминания пристрастия Шерлока Холмса к наркотикам.4. «Анастасия»: чудесное спасение принцессыКадр из мультфильма «Анастасия»И ещё один мультфильм, содержание которого идёт вразрез и с литературным источником, и с самой историей. Его сюжет посвящён принцессе Анастасии, чудесно спасшейся во время расстрела царской семьи. Разборам исторических несоответствий в этом мультфильме посвящены Правда и вымысел в мультфильме «Анастасия» целые статьи. Начиная с того, что Анастасию пытался убить сам Распутин, а Санкт-Петербург не переименовали в 1914 году в Петроград.Но на самом деле авторы мультфильма ссылались не на реальные факты, а на одноимённый фильм 1956 года, основанный на пьесе Анны Андерсон. Однако и здесь они отошли от источника: в картине главная героиня оказалась не настоящей принцессой, а лишь потерявшей память девушкой, которая сама поверила в своё высокое происхождение. Мультфильм же утверждает, что Анастасия и правда спаслась. К сожалению, всё это не так.5. «Я — легенда»: одиночка сражается с монстрамиКадр из фильма «Я — легенда»В 2007 году на экраны вышел фильм, основанный на одноимённом романе Ричарда Мэтисона. Зрителям полюбился образ Уилла Смита — единственного выжившего в безумном городе, населённом то ли зомби, то ли вампирами. Герой уничтожает монстров, а заодно пытается найти лекарство от вируса, который превращает людей в чудовищ.Однако те, кто читал оригинальную книгу, знают, что история была совсем о другом, а в финале герой вовсе не жертвовал собой для спасения выживших. Суть романа в том, что после вспышки вируса человечество превратилось в вампиров. Но не безумных: просто из-за процессов в организме заражённые не могли переносить солнечный свет, им постоянно требовалось пить кровь.Однако со временем они изобрели таблетки, останавливающие вирус, перешли на ночной образ жизни и построили новое общество. А главный герой, который убивал их днём, казался им монстром и маньяком. В результате его решили казнить. Он действительно стал легендой, но не как герой, а как чудовище.6. «Побег из Шоушенка»: темнокожий ирландецКадр из фильма «Побег из Шоушенка»Экранизация повести Стивена Кинга «Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка» уже больше 10 лет занимает 250 лучших фильмов по версии IMDb первое место в списке лучших фильмов IMDb. Режиссёр Фрэнк Дарабонт сумел отлично адаптировать нехарактерную для мастера ужасов книгу, лишь немного изменив её содержание.Тем удивительнее для многих, что изначально один из центральных персонажей выглядел совсем не так, как в кино. Речь идёт о герое по имени Рэд, от имени которого ведётся повествование в книге. В оригинале он рыжий ирландец. И прозвище Red получил именно из-за цвета волос. Когда Дарабонт собирался снимать фильм, он планировал пригласить на эту роль Джина Хэкмена или Роберта Дювалла.Но когда с этими актёрами не удалось договориться, авторы решили забыть о расовых предрассудках и позвали темнокожего Моргана Фримена, который настолько хорошо вжился в образ немолодого заключённого, что теперь Рэд для многих выглядит только так. А фразу про происхождение прозвища в фильме превратили в шутку.7. «Пролетая над гнездом кукушки»: никто не спассяКадр из фильма «Пролетая над гнездом кукушки»Картина Милоша Формана, основанная на одноимённом произведении Кена Кизи, завоевала пять премий «Оскар» и столько же «Золотых глобусов» во всех главных номинациях. Однако автор романа оказался недоволен фильмом, и на то были причины.Сейчас многие действительно знают эту историю именно по экранизации, однако в книге главные персонажи вели себя совсем иначе, а концовка была более вдохновляющей.В романе значительно больше внимания уделено Вождю Бромдену: все события рассказывают от его лица. И если в фильме он просто странный молчаливый человек, то в книге его проблемы с психикой раскрыты ярче: Вождь считает, что медсестра умеет управлять временем, и к тому же верит во всемирный заговор.Образ Рэндла Макмёрфи, который в исполнении Джека Николсона стал выглядеть просто свободолюбивым хулиганом, в оригинале тоже намного интереснее. Например, у Кизи он долгое время живёт по правилам лечебницы без нарушений, в результате чего героев официально отпускают на рыбалку под присмотром врача. В фильме же это очередной хулиганский поступок: он просто угнал автобус.Но основная разница заметна в финале. В обоих случаях Макмёрфи после сеанса электрошока становится «овощем», и Вождь душит его подушкой. Но далее в книге описано, как большинство пациентов клиники перестали бояться окружающего мира и выписались, что внушает надежду на будущее. В фильме же лишь Вождь убегает через окно, а все остальные остаются на своих местах.8. «Сияние»: гибель важного герояКадр из фильма «Сияние»И ещё одна экранизация, затмившая для многих популярность оригинала. Причём снова главную роль сыграл Джек Николсон, и снова автору (на сей раз Стивену Кингу) не понравились перемены сюжета. Режиссёр Стэнли Кубрик сохранил основную канву, но сильно изменил персонажей: главный герой Джек Торренс в фильме изначально выглядит странным, хотя в книге он начал сходить с ума под влиянием отеля и алкоголизма.А мальчика Дэнни в экранизации сделали совсем замкнутым, хотя в исходнике он был вполне общительным и не скрывал своего дара. Но главное удивление у многих поклонников фильма вызвал выход книги «Доктор Сон», продолжающей «Сияние», и объявления планов на его экранизацию. Ведь в сиквеле снова появился повар отеля Дик Хэллоран, который в фильме погиб.Однако у Кинга он остался в живых, а Джек Торренс не замёрз, как показали в кино, а погиб при взрыве. Так что книгу и фильм можно считать двумя отдельными произведениями, и «Доктор Сон» будет продолжать именно оригинал.9. «Бегущий по лезвию»: человек или машинаКадр из фильма «Бегущий по лезвию»Экранизация романа Филипа Дика «Мечтают ли андроиды об электроовцах?» на сегодняшний день обогнала по популярности оригинал, превратившись в действительно культовое кино. Но может оказаться так, что поклонники фильма, решившиеся почитать книгу, останутся разочарованными, ведь в оригинале история выглядит совсем иначе. И философский вопрос, который ставится в финале картины (главный герой — человек или репликант?), здесь даже не фигурирует. Рик Декард в книге — стопроцентный человек, живущий с женой, главная мечта которого — завести настоящее животное, а не андроида.Что интересно, серьёзные перемены касаются очень многих экранизаций книг Филипа Дика. В оригинальной версии «Вспомнить всё» герой был обычным клерком. Он действительно узнавал, что в прошлой жизни работал спецагентом, но не отправлялся спасать Марс. В «Меняющем реальность» главный герой быстро соглашался на условия загадочных существ, желая чтобы жизнь шла спокойно, а в «Пророке» персонаж и правда предвидел будущее, но не умел говорить и был покрыт золотой шерстью.Поэтому лучше даже не пытаться судить о творчестве Филипа Дика по экранизациям: во многих из них от оригинала остались только названия и темы.10. «Властелин колец»: битва за Хельмову падь и смерть СаруманаКадр из кинотрилогии «Властелин колец»Трилогия Питера Джексона, основанная на классических книгах Джона Р. Р. Толкина, стала невероятно популярной во всём мире. Её смотрели и поклонники книг, и те, кто плохо знает оригинал. И если первые потом долго обсуждали перемены, то вторые поверили заявлениям, что авторы перенесли книгу на экран почти дословно.Действительно, Джексон постарался на славу, и некоторые моменты в фильмах переданы очень точно. Но, несмотря на значительный хронометраж, в экранизации не хватило места для некоторых героев, а отдельные события сильно изменились.Так, странным выглядит решение короля Рохана Теодена укрыться во время сражения с орками в крепости Хорнбург в Хельмовой пади. Теоден и его подданные привыкли воевать на конях в степи, и запираться в крепости для всадников нелогично.В книге же Толкина они действительно сначала планировали дать открытый бой, но их остановил Гэндальф. Он и предложил занять оборону в крепости, а сам отправился за подкреплением — живыми деревьями энтами, которые и помогли одолеть врага.А Саруман не погиб во время войны в Изенгарде. Уже после окончания войны хоббиты вернулись в родной Шир и обнаружили, что волшебник захватил там власть и установил диктатуру. И только тогда Грима его предал и убил.К тому же из экранизации исчез один из очень ярких персонажей — Том Бомбадил. Это древнейший житель Средиземья, на которого не действует Кольцо Всевластия. Вероятно, из-за ограниченности хронометража его пришлось убрать из истории, и вместо него в некоторых моментах выступает один из энтов.

Address

Добровольцев Улица , дом 62/39, кв. 139
Saint Petersburg
19000

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Love QQ posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Love QQ:

Share