كايمونو

كايمونو 日本語学び تعلم اليابانية

16/04/2021
07/07/2018

きょうのことば ☆ 自動車用アルミ材
استخدام مادة الألمنيوم في صناعة السيارات ،

والحاجة لإنقاص وزن السيارة ، تزيد من استعماله
軽量化ニーズで採用加速

* تم إضافة معاني الكلمات بالإنجليزية

-----------------------

الحديد أثقل من الألمنيوم ٣ أضعاف ..! وهو المكون الأكبر في كثير من قطع السيارات
ولكن حينما يخفف وزن السيارة ١٠٠ كيلوغرام فإن استهلاك الوقود يتحسن من ٧~٩٪
فلذلك البديل الجديد للحديد هو الألمنيوم !!

自動車 car
じどうしゃ
سيارة

自動車用 for car use
じどうしゃよう
خاص بالسيارة

軽量化 weight reduction
けいりょうか
تخفيف الوزن

ニーズ needs
الحاجة

採用 use
さいよう
تطبيق و استخدام

加速 speed-up
かそく
تسارع
素材 raw materials
そざい
مواد خام

アルミニウム Aluminum
ألمنيوم

比重
ひじゅう
relative weight
الوزن النسبي

鉄 iron , metallic element
てつ
حديد

強度 quality of being strong
きょうど
تقوية , درجة القوة وجودتها

場合 case , situation
ばあい
حالة

ボンネットengine hood; bonnet; hood
غطاء المحرك

外板 outside plate
がいはん
السطح الخارجي

骨格 frame
こっかく
الهيكل

広がる go wide
ひろがる
ينتشر

現在 currently
げんざい
حاليا

使用比率 the use ratio
しようひりつ
نسبة الاستخدام

重量 Weight
じゅうりょう
الوزن

1割 10%
いちわり
عشرة بالمئة

程度 about .. ,around ..
ていど
تقريبا

米国 US
べいこく
الولايات المتحدة

米国アルミニウム協会 Association of American aluminum
منظمة الألمنيوم الأمريكية

協会 Association
きょうかい
منظمة ،

車1台 one car
くるまいちだい
مركبة واحدة

平均量 average amount
へいきんりょう
معدل الكمية

キログラム Kilogram
كيلو غرام

الحديد أثقل وزنا من الألمنيوم بثلاثة أضعاف ..!
من أجل إنقاص أوزان السيارات ، يستخدم معدن الألمنيوم كبديل للحديد في عدة أجزاء من السيارة ، مثل غطاء المحرك ، والسطح الخارجي للسيارة ، والأبواب ..
من خلال تقوية الألمنيوم ليصبح بنفس فعالية الحديد ينقص ٥٠ ٪ من أوزان هذه القطع ..
الألمنيوم المستخدم حاليا في صناعة السيارات لايتجاوز الـ ١٠٪
ولكن مع حلول عام ٢٠٢٥ تتوقع منظمة الألمنيوم في الولايات المتحدة أن يرتفع معدل استخدام الألمنيوم في صناعة السيارات إلى ٦٠٪
تقريبا ٢٢٥ كيلو غرام .
 自動車の軽量化につながる素材としてアルミニウムの採用が増えている。アルミは比重が鉄の約3分の1で、同じ強度にした場合でも50%の軽量化ができる。ボンネットやドアの外板など骨格でも採用が広がる。現在の自動車のアルミ使用比率は重量の1割程度だが、米国アルミニウム協会によると車1台あたりのアルミの平均量は2025年に11年より6割増え約250キログラムになるもようだ。

من أسباب ارتفاع الحاجة عالميا لإنقاص أوزان السيارات ، هو التوجهات والقرارات الدولية تجاه ترشيد استهلاك الوقود ،
على سبيل المثال في الولايات المتحدة هناك حاجة لتحسين وتقليص معدل استهلاك الوقود ٦٠٪ بحلول سنة ٢٠٢٥..!
حينما يخفف وزن السيارة ١٠٠ كيلوغرام فإن استهلاك الوقود يتحسن من ٧~٩٪
شركة دايملر الألمانية حينما أطلقت سيارتها موديل ٢٠١٤ مرسيديس بنز c class
مع استعمالها للألمنيوم ٥٠٪ في هيكل السيارة الخارجي كانت قد حسنت استهلاك الوقود ٣٠٪ ..!

 軽量化ニーズが高まるのは世界規模で厳しくなる燃費規制がある。米国では25年に13年時点の平均燃費と比べ、乗用車で6割以上の改善が必要だ。一般的に車体を100キログラム軽くすると燃費は7~9%改善するとされる。独ダイムラーが14年に発売した「メルセデス・ベンツCクラス」ではボディーのアルミ比率を5割に高め、燃費性能を約3割高めた。

軽量化 weight saving; weight reduction
けいりょうか
إنقاص الأوزان

ニーズ needs
حاجة

高まる go up, climb, rise up
たかまる
ارتفاع

世界規模 global scale
せかいきぼ
نطاق عالمي

厳しくなる tighten on
きびしくなる
تشديد، يصبح أكثر تشديدا

燃費 fuel consumption
ねんぴ
استهلاك الوقود

規制 control; rule; regulation
きせい
لائحة ، قانون

米国 America; United States of America; U.S.A.
べいこく
الولايات المتحدة

年 grade; year
ねん、とし
سنة

時点の point in time
じてん
في هذه اللحظة ، الوقت

平均 balance; mean; average
へいきん
معدل

比べ comparing, comparison
くらべ
مقارنة

乗用車 passenger car
じょうようしゃ
سيارة ركاب

6割
60%
ろくわり

以上の mentioned above
いじょうの
المذكور أعلاه

改善 change for the better; minor improvement; MI; betterment; improvement; amelioration
かいぜん
تحسين ، تطوير للأفضل

必要 required
ひつよう
مطلوب ، لازم

車体 carrosserie; car body
しゃたい
هيكل السيارة

キログラム kilogram
كيلوغرام

軽くする lighten 《a load》
かるくする
تخفيف ، جعله أخف

とされる.. is considered to ...
يعتبر ..

独 Germany
ドイツ
ألمانيا (اختصار)

ダイムラー Daimler
دايملر كرايسلر ، مجموعة ألمانية لصناعة السيارات

発売 sale
はつばい
مبيعات

ボディー body
الهيكل

アルミ aluminum
ألمنيوم

比率 proportion; fraction; percentage; ratio
ひりつ
نسبة

5割
50%
ごわり

高め add
たかめ
أكثر

燃費性能 fuel efficiency
ねんぴせいのう
فعالية استهلاك الوقود

約 approximately, more or less, close to, some, just about, or so, about, roughly, around
やく
تقريبا

割高 expensive
わりだか
غالي

الشركات اليابانية كانت سباقة في إنتاج سيارات ذو تقنية استهلاك خفيف للوقود مثل السيارات الهجينة ( هايبرد ) وهي تستعمل الألمنيوم من أجل التخفيف ..!
في شهر اكتوبر السنة الماضية أطلقت تويوتا نوع من أنواع الـ ( لكزس ) استخدمت الألمنيوم كبديل للحديد في مواضع من السيارة مثل غطاء المحرك ، الصندوق الخلفي ، وممتص الصدمات ..
الألمنيوم تبلغ قيمته ثلاثة أضعاف الحديد
وهناك حاجة لتحسين مكائن الضغط
شركة تويوتا لم تكن متحمسة جدا لاستخدام المزيد من الألمنيوم خصوصا في السيارات التي تنتجها خارج اليابان ، ولكن مع ازدياد الحاجة لتخفيف وزن السيارة بدأت تزيد من استعمال الألمنيوم ،
تبقى مشكلة وحيدة وهي أن الألمنيوم أقل قابلية للتمدد مقارنة بالحديد ..!

 ハイブリッド車などの低燃費技術で先行した日本企業もアルミの採用を増やし車体の軽量化に取り組む。

トヨタ自動車は昨年10月に発売した高級車ブランド「レクサス」の一部車種でボンネットや荷室のドア、バンパー内部の素材にアルミを使った。

アルミの価格は鉄に比べ約3倍と高価で、プレス機などを改良する必要がある。

トヨタは海外でも生産するグローバル車種にアルミを使うことに後ろ向きだったが、軽量化のニーズが高まっているため利用を増やしつつある。ただ鉄と比べて延びにくいなどの課題はある。

ハイブリッド車 hybrid vehicle
ハイブリッドしゃ
سيارات هجينة

などの such as
مثل

低燃費 high mileage
ていねんぴ
استهلاك وقود منخفض

技術 technique; technology; technic
ぎじゅつ
تقنية

先行 leading; precedence
さきゆき
أسبقية ، سابقة ،

日本企業 Japanese enterprise
にほんきぎょう
الشركات اليابانية

採用 adoption; employment; recruitment; introduction; appointment
さいよう
توظيف ، تبني

増やし increase, step-up
ふやし
زيادة

トヨタ自動車
Toyota Motor Corp.; TOYOTA MOTOR
トヨタじどうしゃ
شركة تويوتا

昨年 last year
さくねん
السنة الماضية

10月に in October
じゅうがつに
في شهر أكتوبر

高級車 luxury car
こうきゅうしゃ
سيارات فارهة

ブランド brand
علامة تجارية

レクサス Lexus
لكزس

の一部 part of the
のいちぶ
جزء من

車種 car
しゃしゅ
نوع السيارة

ボンネット engine hood; bonnet; hood
غطاء المحرك

荷室 luggage room
にしつ
مكان الأمتعة

ドア door
باب

バンパー bumper
ممتص الصدمات

内部の interior; internus; underlying; internal
ないぶ
داخلي

素材 matter; raw material; material
そざい
مواد خام

使った used
つかった
 استخدمت

価格 price; cost
かかく
التكلفة أو السعر

鉄 ferrum; iron
てつ
حديد

3倍 three times
さんばい
ثلاثة أضعاف

高価で at a high rate
こうかで
بسعر غال ، تكلفة باهضة

プレス機 pressing machine
ぷれすき
جهاز الضغط

海外で over the sea
かいがいで
خارج البلاد

生産する produce
せいさんする
ينتج

グローバル planetary, worldwide, global, world, world-wide
عالمي ، دولي

ことに peculiarly, specially, especially, particularly
خصوصا

後ろ向き back facing; turning one's back to; pessimistic; backwards
うしろむき
متجه للخلف

だった was (were)
كانَ

高 high
こう
مرتفع

利用 application; utilization; use; availability
りよう
استخدام ، استعمال

つつある to be doing; to be in the process of doing
بصدد القيام بـ

延び growth, outgrowth, emergence
のび
نمو ، نشوء

にくい hard to do
صعب فعله

課題 subject; theme; problem
かだい
موضوع ، المهمة ، المشكلة الأهم

حاليا مع ازدياد الطلب على الألمنيوم لصناعة السيارات تنشأ فرص استثمارية كبيرة داخل المملكة لزيادة انتاج الألمنيوم ،، كما تفعل حاليا شركة معادن السعودية لتبيع الألمنيوم على بعض شركات السيارات العالمية ..
خلال السنوات القادمة سيزيد الطلب على الألمنيوم ..!

تحيتي ، عبدالله الغنيمان
تويتر

きょうのことば ماهي مقالات ؟هذه فكرة مبسطة عن هذه المقالات التعليميةهي مقالات موجهة لدارسي اللغة اليابانية بمرحلة متقدمة أعدها ...
29/03/2017

きょうのことば ماهي مقالات ؟

هذه فكرة مبسطة عن هذه المقالات التعليمية
هي مقالات موجهة لدارسي اللغة اليابانية بمرحلة متقدمة أعدها مشروحة من اللغة اليابانية إلى اللغة لعربية مع ترجمة المصطلحات والشرح وإضافة رسوم توضيحية.

طريقة قراءة المقال :

بما أن المحتوى الياباني هو نفسه مترجم بالعربية يفضّل - قرائة الترجمة ثم الاطلاع على المصطلحات
وأخيرا محاولة قراءة النص باللغة اليابانية
ستجد مهارة القراءة لديك قد تحسنت.

الهدف منها :
١- الاطلاع على شرح لمجالات منوعة اقتصادية أو سياسة وأحيانا علمية متعلقة بأخبار متداولة حاليا في الإعلام الياباني.
٢- ماتريده بالضبط لكي تحصل على الثقة في نفسك لقراءة مقالات باللغة اليابانية طريقة فعالة ومفيدة.
٣- تدريب الدارس في الجامعات اليابانية على القراءة باللغة اليابانية بمستوى عالي تساعده على التحصيل

أنتقي هذه الشروحات من أفضل جريدة تتعمق في شرح الأخبار جريدة ( نيهون كيزاي ) 日本経済新聞

المجالات المتعلقة بالمقالات :

١- اقتصاد
٢- سياسة
٣- إدارة وتسويق
٤- أنظمة وقوانين
٥ - أحيانا مقالات في مجالات علمية وهندسية
وغيرها من المجالات نرجو أن تحصل الفائدة المرجوة منها ونستقبل أيّة ملاحظات أو مقترحات.

عبدالله بن عبدالعزيز الغنيمان

きょうのことば日サウジ経済関係 (1)‎العلاقات الاقتصادية بين السعودية واليابان( الجزء الأول )「原油の貿易相手」転換期にفترة تحول لـ الشريك التجاري الذ...
28/03/2017

きょうのことば

日サウジ経済関係 (1)
‎العلاقات الاقتصادية بين السعودية واليابان
( الجزء الأول )

「原油の貿易相手」転換期に
فترة تحول لـ الشريك التجاري الذي عُرف بتصدير النفط

أكثر ماتستورده السعودية من اليابان هي السيارات ،
وأكثر ماتستورده اليابان من السعودية هو النفط.
لكن بنِسَب متفواته ، فحوالي ٨٩.٢٪‏ مما تستورده اليابان هو النفط مقابل ٥١٪‏ نسبة السيارات من كل بقية السلع المستوردة من اليابان للسعودية .

يتضح بالرسم البياني أهم الصادرات التجارية من كلا البلدين للآخر على اليمين صادرات السعودية من المنتجات الترولية والميثانول والمنتجات الكيماوية والمعادن غير الحديدية، وعلى اليسار تتضح أهم صادرات اليابان للسعودية وهي السيارات والحديد والأجهزة الكهربائية وغيرها . فيما يلي المصطلحات المتعلقة بالرسم البياني:

主な the main
おもな أهم ، الرئيسي

貿易品目 trade items
ぼうえきひんもく السلع المتداولة تجاريا

輸出 export
ゆしゅつ تصدير

自動車 cars
じどうしゃ سيارات

鉄鋼 steel
てっこう حديد

電気機器 electrical equipment
でんききき أجهزة كهربائية

ポンプ・遠心分離機 pump and centrifugal separator أجهزة عزل المواد الصلبة عن السائلة
えんしんぶんりき

その他 the others , the rest
そのた الباقي ، الآخر

原油・粗油 oil • raw oil
げんゆ・そゆ نفط ونفط خام

化学製品 chemical product
かがくせいひん منتجات بتروكيماوية

非鉄金属 non-ferrous metal
ひてつきんぞく معادن وفلزات غير حديدية

المملكة العربية السعودية ، الرائدة بين دول الشرق الأوسط تملك مصادر نفطية بالغة الوفرة ، وتقدم للعالم ما نسبته ١٣٪‏ من كل معروض النفط في العالم.
ومن جهة أخرى، بينما تعتمد المملكة على النفط في تحقيق موارد وافرة للميزانية المالية ، المجالات الغير نفطية في السعودية تقوم على أساس صناعي ضعيف.
لهذا السبب ، الشركات الأجنبية التي تتسم بصفات المنافسة للشركات المحلية تواجه صعوبات في الدخول للسوق السعودي منها صعوبات إستخراج فيزا الدخول.
ومنها اشتراط الحكومة السعودية التوطين على الشركات الأجنبية لنسبة معينة من عدد الموظفين.
وحتى وقت قريب اتسم السوق السعودي بوجود صعوبات ثقافية ونظامية تواجه الشركات الأجنبية التي تبحث عن فرص استثمار داخل المملكة

贅沢な luxurious , lavish
ぜいたくな وفير وزاهر ، فاخر

原油 oil
げんゆ نفط

資源 resources
しげん موارد

抱える have , hold
かかえる تملك ، لديها

供給 supply
きょうきゅう عرض

中東 middle east
ちゅうとう الشرق الأوسط

盟主 the leader of an alliance
めいしゅ قائد تحالف ، قيادي

その半面 on the other hand/ side
はんめん من وجه آخر

財政収支 fiscal balance
ざいせいしゅうし الموازنة المالية

大半 large part / great part , more than half
たいはん الجزء الأكبر

原油関連事業 Crude oil-related businesses
げんゆかんれんじぎょう

依存する rely on , depend on
いぞん تعتمد عليه

産業 industry
さんぎょう صناعة

基盤 a base
きばん أساس

脆弱 fragile , vulnerable
ぜいじゃく ضعيف ، متهالك

競合 competition
きょうごう منافسة

外資企業 a foreign affiliated company
がいしきぎょう شركات أجنبية

入国ビザ entry visa
にゅうこく فيزا دخول

一定割合 fixed proportions
いっていわりあい نسبة ثابتة

雇う employ , hire
やとう توظيف

義務付ける mandatory , impose
ぎむづける إلزام ، تفرض

独特 unique , peculiar
どくとく مميز

規制 regulation
きせい التقييد بالأنظمة

文化 culture
ぶんか الثقافة

外資参入 foreign company's entry into local market دخول الشركات الأجنبية للسوق المحلي
がいしさんにゅう

阻む refuse
はばむ إحجام ، امتناع

▽…潤沢な原油資源を抱えるサウジアラビアは世界の原油の13%を供給する中東の盟主。

その半面、財政収支の大半を原油関連事業に依存しており、原油以外の産業の基盤は脆弱だ。
このため競合する外資企業になかなか入国ビザを発給しなかったり、サウジの人を一定割合雇うことを義務付けたりするなど、独特の規制や文化で外資参入を阻んできた。

سؤال للنقاش / ما هي الأنظمة التي تلزم الشركات الأجنبية تراها تفيد السوق السعودي أو الموظف السعودي ولماذا ؟

- ماهي المجالات التي تتميز بصناعتها المملكة العربية السعودية عدا النفط ؟

يتبع الجزء الثاني
تحيتي

عبدالله بن عبدالعزيز الغنيمان
Twitter: Abdullah_aziz7

きょうのことば ☆ 自動車用アルミ材استخدام مادة الألمنيوم في صناعة السيارات ،والحاجة لإنقاص وزن السيارة ، تزيد من استعماله 軽量化ニーズで採用加速 * ...
16/05/2016

きょうのことば ☆ 自動車用アルミ材
استخدام مادة الألمنيوم في صناعة السيارات ،

والحاجة لإنقاص وزن السيارة ، تزيد من استعماله
軽量化ニーズで採用加速

* تم إضافة معاني الكلمات بالإنجليزية

-----------------------

الحديد أثقل من الألمنيوم ٣ أضعاف ..! وهو المكون الأكبر في كثير من قطع السيارات
ولكن حينما يخفف وزن السيارة ١٠٠ كيلوغرام فإن استهلاك الوقود يتحسن من ٧~٩٪
فلذلك البديل الجديد للحديد هو الألمنيوم !!

自動車 car
じどうしゃ
سيارة

自動車用 for car use
じどうしゃよう
خاص بالسيارة

軽量化 weight reduction
けいりょうか
تخفيف الوزن

ニーズ needs
الحاجة

採用 use
さいよう
تطبيق و استخدام

加速 speed-up
かそく
تسارع
素材 raw materials
そざい
مواد خام

アルミニウム Aluminum
ألمنيوم

比重
ひじゅう
relative weight
الوزن النسبي

鉄 iron , metallic element
てつ
حديد

強度 quality of being strong
きょうど
تقوية , درجة القوة وجودتها

場合 case , situation
ばあい
حالة

ボンネットengine hood; bonnet; hood
غطاء المحرك

外板 outside plate
がいはん
السطح الخارجي

骨格 frame
こっかく
الهيكل

広がる go wide
ひろがる
ينتشر

現在 currently
げんざい
حاليا

使用比率 the use ratio
しようひりつ
نسبة الاستخدام

重量 Weight
じゅうりょう
الوزن

1割 10%
いちわり
عشرة بالمئة

程度 about .. ,around ..
ていど
تقريبا

米国 US
べいこく
الولايات المتحدة

米国アルミニウム協会 Association of American aluminum
منظمة الألمنيوم الأمريكية

協会 Association
きょうかい
منظمة ،

車1台 one car
くるまいちだい
مركبة واحدة

平均量 average amount
へいきんりょう
معدل الكمية

キログラム Kilogram
كيلو غرام

الحديد أثقل وزنا من الألمنيوم بثلاثة أضعاف ..!
من أجل إنقاص أوزان السيارات ، يستخدم معدن الألمنيوم كبديل للحديد في عدة أجزاء من السيارة ، مثل غطاء المحرك ، والسطح الخارجي للسيارة ، والأبواب ..
من خلال تقوية الألمنيوم ليصبح بنفس فعالية الحديد ينقص ٥٠ ٪ من أوزان هذه القطع ..
الألمنيوم المستخدم حاليا في صناعة السيارات لايتجاوز الـ ١٠٪
ولكن مع حلول عام ٢٠٢٥ تتوقع منظمة الألمنيوم في الولايات المتحدة أن يرتفع معدل استخدام الألمنيوم في صناعة السيارات إلى ٦٠٪
تقريبا ٢٢٥ كيلو غرام .
 自動車の軽量化につながる素材としてアルミニウムの採用が増えている。アルミは比重が鉄の約3分の1で、同じ強度にした場合でも50%の軽量化ができる。ボンネットやドアの外板など骨格でも採用が広がる。現在の自動車のアルミ使用比率は重量の1割程度だが、米国アルミニウム協会によると車1台あたりのアルミの平均量は2025年に11年より6割増え約250キログラムになるもようだ。

من أسباب ارتفاع الحاجة عالميا لإنقاص أوزان السيارات ، هو التوجهات والقرارات الدولية تجاه ترشيد استهلاك الوقود ،
على سبيل المثال في الولايات المتحدة هناك حاجة لتحسين وتقليص معدل استهلاك الوقود ٦٠٪ بحلول سنة ٢٠٢٥..!
حينما يخفف وزن السيارة ١٠٠ كيلوغرام فإن استهلاك الوقود يتحسن من ٧~٩٪
شركة دايملر الألمانية حينما أطلقت سيارتها موديل ٢٠١٤ مرسيديس بنز c class
مع استعمالها للألمنيوم ٥٠٪ في هيكل السيارة الخارجي كانت قد حسنت استهلاك الوقود ٣٠٪ ..!

 軽量化ニーズが高まるのは世界規模で厳しくなる燃費規制がある。米国では25年に13年時点の平均燃費と比べ、乗用車で6割以上の改善が必要だ。一般的に車体を100キログラム軽くすると燃費は7~9%改善するとされる。独ダイムラーが14年に発売した「メルセデス・ベンツCクラス」ではボディーのアルミ比率を5割に高め、燃費性能を約3割高めた。

軽量化 weight saving; weight reduction
けいりょうか
إنقاص الأوزان

ニーズ needs
حاجة

高まる go up, climb, rise up
たかまる
ارتفاع

世界規模 global scale
せかいきぼ
نطاق عالمي

厳しくなる tighten on
きびしくなる
تشديد، يصبح أكثر تشديدا

燃費 fuel consumption
ねんぴ
استهلاك الوقود

規制 control; rule; regulation
きせい
لائحة ، قانون

米国 America; United States of America; U.S.A.
べいこく
الولايات المتحدة

年 grade; year
ねん、とし
سنة

時点の point in time
じてん
في هذه اللحظة ، الوقت

平均 balance; mean; average
へいきん
معدل

比べ comparing, comparison
くらべ
مقارنة

乗用車 passenger car
じょうようしゃ
سيارة ركاب

6割
60%
ろくわり

以上の mentioned above
いじょうの
المذكور أعلاه

改善 change for the better; minor improvement; MI; betterment; improvement; amelioration
かいぜん
تحسين ، تطوير للأفضل

必要 required
ひつよう
مطلوب ، لازم

車体 carrosserie; car body
しゃたい
هيكل السيارة

キログラム kilogram
كيلوغرام

軽くする lighten 《a load》
かるくする
تخفيف ، جعله أخف

とされる.. is considered to ...
يعتبر ..

独 Germany
ドイツ
ألمانيا (اختصار)

ダイムラー Daimler
دايملر كرايسلر ، مجموعة ألمانية لصناعة السيارات

発売 sale
はつばい
مبيعات

ボディー body
الهيكل

アルミ aluminum
ألمنيوم

比率 proportion; fraction; percentage; ratio
ひりつ
نسبة

5割
50%
ごわり

高め add
たかめ
أكثر

燃費性能 fuel efficiency
ねんぴせいのう
فعالية استهلاك الوقود

約 approximately, more or less, close to, some, just about, or so, about, roughly, around
やく
تقريبا

割高 expensive
わりだか
غالي

الشركات اليابانية كانت سباقة في إنتاج سيارات ذو تقنية استهلاك خفيف للوقود مثل السيارات الهجينة ( هايبرد ) وهي تستعمل الألمنيوم من أجل التخفيف ..!
في شهر اكتوبر السنة الماضية أطلقت تويوتا نوع من أنواع الـ ( لكزس ) استخدمت الألمنيوم كبديل للحديد في مواضع من السيارة مثل غطاء المحرك ، الصندوق الخلفي ، وممتص الصدمات ..
الألمنيوم تبلغ قيمته ثلاثة أضعاف الحديد
وهناك حاجة لتحسين مكائن الضغط
شركة تويوتا لم تكن متحمسة جدا لاستخدام المزيد من الألمنيوم خصوصا في السيارات التي تنتجها خارج اليابان ، ولكن مع ازدياد الحاجة لتخفيف وزن السيارة بدأت تزيد من استعمال الألمنيوم ،
تبقى مشكلة وحيدة وهي أن الألمنيوم أقل قابلية للتمدد مقارنة بالحديد ..!

 ハイブリッド車などの低燃費技術で先行した日本企業もアルミの採用を増やし車体の軽量化に取り組む。

トヨタ自動車は昨年10月に発売した高級車ブランド「レクサス」の一部車種でボンネットや荷室のドア、バンパー内部の素材にアルミを使った。

アルミの価格は鉄に比べ約3倍と高価で、プレス機などを改良する必要がある。

トヨタは海外でも生産するグローバル車種にアルミを使うことに後ろ向きだったが、軽量化のニーズが高まっているため利用を増やしつつある。ただ鉄と比べて延びにくいなどの課題はある。

ハイブリッド車 hybrid vehicle
ハイブリッドしゃ
سيارات هجينة

などの such as
مثل

低燃費 high mileage
ていねんぴ
استهلاك وقود منخفض

技術 technique; technology; technic
ぎじゅつ
تقنية

先行 leading; precedence
さきゆき
أسبقية ، سابقة ،

日本企業 Japanese enterprise
にほんきぎょう
الشركات اليابانية

採用 adoption; employment; recruitment; introduction; appointment
さいよう
توظيف ، تبني

増やし increase, step-up
ふやし
زيادة

トヨタ自動車
Toyota Motor Corp.; TOYOTA MOTOR
トヨタじどうしゃ
شركة تويوتا

昨年 last year
さくねん
السنة الماضية

10月に in October
じゅうがつに
في شهر أكتوبر

高級車 luxury car
こうきゅうしゃ
سيارات فارهة

ブランド brand
علامة تجارية

レクサス Lexus
لكزس

の一部 part of the
のいちぶ
جزء من

車種 car
しゃしゅ
نوع السيارة

ボンネット engine hood; bonnet; hood
غطاء المحرك

荷室 luggage room
にしつ
مكان الأمتعة

ドア door
باب

バンパー bumper
ممتص الصدمات

内部の interior; internus; underlying; internal
ないぶ
داخلي

素材 matter; raw material; material
そざい
مواد خام

使った used
つかった
 استخدمت

価格 price; cost
かかく
التكلفة أو السعر

鉄 ferrum; iron
てつ
حديد

3倍 three times
さんばい
ثلاثة أضعاف

高価で at a high rate
こうかで
بسعر غال ، تكلفة باهضة

プレス機 pressing machine
ぷれすき
جهاز الضغط

海外で over the sea
かいがいで
خارج البلاد

生産する produce
せいさんする
ينتج

グローバル planetary, worldwide, global, world, world-wide
عالمي ، دولي

ことに peculiarly, specially, especially, particularly
خصوصا

後ろ向き back facing; turning one's back to; pessimistic; backwards
うしろむき
متجه للخلف

だった was (were)
كانَ

高 high
こう
مرتفع

利用 application; utilization; use; availability
りよう
استخدام ، استعمال

つつある to be doing; to be in the process of doing
بصدد القيام بـ

延び growth, outgrowth, emergence
のび
نمو ، نشوء

にくい hard to do
صعب فعله

課題 subject; theme; problem
かだい
موضوع ، المهمة ، المشكلة الأهم

حاليا مع ازدياد الطلب على الألمنيوم لصناعة السيارات تنشأ فرص استثمارية كبيرة داخل المملكة لزيادة انتاج الألمنيوم ،، كما تفعل حاليا شركة معادن السعودية لتبيع الألمنيوم على بعض شركات السيارات العالمية ..
خلال السنوات القادمة سيزيد الطلب على الألمنيوم ..!

تحيتي ، عبدالله الغنيمان
تويتر

きょうのことば  نظام البناء في اليابان 既存不適格建築物 الأبنية القديمة الغير مطابقة للمعايير الجديدة 用途変更なら全体改修必要يلزم مطابقة كامل البن...
21/12/2015

きょうのことば نظام البناء في اليابان
既存不適格建築物 
الأبنية القديمة الغير مطابقة للمعايير الجديدة
用途変更なら全体改修必要
يلزم مطابقة كامل البناء في حالة تغير استخدام المبنى !

☆ تم إضافة ترجمة المفردات للإنجليزية

نظام البناء في اليابان

موضوع للمهتمين بالبناء والهندسة المعمارية وأنظمة البناء في البابان
مع تقدم التكنولوجيا واستخدامها في هندسة البناء وبسبب كثرة الزلازل في البابان تسعى وزارة شؤون البناء اليابانية لوضع معايير أفضل لتكون العمائر والأبنية وفق أنظمة مضادة للزلازل وقوية ومتماسكة ..
هذه المعايير ليست ثابته بل تغيرت على مدا السنين
ومع تطور المعايير توجد بالطبع هناك أبنية قد بنيت في زمن لم تكن المعايير بهذه الصرامة
فهل يجب إزالة كل بناء لم يبنى على المعايير الجديدة ؟

建築基準 building code / building standard law
けんちくきじゅん معايير البناء

最新基準 latest standard law
さいしんきじゅん المعايير الجديدة الآخر تحديثا

適合 conform / meet
てきごう يطابق

改修 repair
かいしゅう إصلاح

増築 an extension
ぞうちく زيادة في البناء

大規模 large scale
だいきぼ حجم كبير

商業施設 commerce facilities
しょうぎょうしせつ مرافق تجارية

病院 hospital
びょういん مستشفى

建物 building
たてもの بناء

用途 a use
ようと استخدام

変更 change
へんこう تغيير

場合 case
ばあい حالة

原則として as principal
げんしくとして كمبادئ وقوانين أساسية

建物全体 whole building
たてものぜんたい كل البناء

最新 latest
さいしん الأخير

満たす meet
みたす يطابق

現行の規制 current regulations
げんこうのきせい التعميمات والقوانين الحالية

المقصود بـ
既存不適格建築物
هي المباني التي تكون قد بنيت حين بنائها وفق معايير البناء القانونية آن ذاك ومن ثم بعد تغير معايير البناء تصبح غير مطابقة للمعايير الجديدة ..
وهذا حديثنا اليوم
في هذه الحالة لا يلزم عمل ترميم في البناء لمطابقة المعايير الجديدة ويمكن الاستمرار باستخدام هذا البناء ، ماعدا أن يكون هناك زيادة في البناء بأحجام كبيرة
أو مثل أن يتم تحويل مرافق تجارية إلى مستشفى فبهذه الحالة قانونيا يلزم مطابقة كامل البناء على معايير البناء المصدرة آخرا

▽…建てた当時は建築基準を満たしていたが、その後の変更などで最新基準に適合しなくなった建築物。すぐに基準を満たすように改修する必要はなく、使い続けることができる。ただし増築や大規模な改修、商業施設を病院にするといった建物の用途変更の場合は、原則として建物全体が最新の建築基準を満たすように改修しなければならない。

例外 exception
れいがい استثناء

既存部分 existing parts
きぞんぶぶん أجزاء موجودة أصلا

増築部分 extension parts
ぞうちくぶぶん أجزاء مزيدة في البناء

間 during/ while
あいだ ريثما

地震 earthquake
じしん زلزال

揺れ shaking
ゆれ اهتزاز

伝わりにくい hard to reach
つたわりにく صعب الوصول

伝わりやすい easy to reach
つたわやすい سهل الوصول

分離式 separated system
ぶんりしき نظام منفصل

工法 a method of construction
こうほう طريقة بناء

規制緩和 dis regulate
きせいかんわ تخفيف القوانين

措置 measures
そち تدابير

設ける yo build
もうける يبني

十分な enough/ adequate
じゅうぶんな كاف ٍ ،

耐震性 earthquake resistance
たいしんせい ضد الزلازل

備える provide (against earthquake)
そなえる احتاط / جهز

必要 necessity
ひつよう لازم / مهم

吹き抜け部分 stair wall parts/ avoid parts
ふきぬけぶぶん أجزاء في البناء تربط بين الأدوار مثل الدرج

新たに newly
あらたに مجددا

床 floor
ゆか طابق

一体式 united system
いったいしき نظام موحد

受ける receive
うける يستقبل

تم وضع تدابير لتخفيف قوانين البناء
في حالة استخدام نظام الفصل بين الأبنية بحيث أن الأجداء الأصلية في البناء تكون منفصلة عن الأحزاء المزالة بالبناء انفصال يصعب من وصول أثر اهتزازات الزلازل
ففي هذي الحالة الأجزاء الأصلية في البناء لا يلزم مسابقتها للمعايير الجديدة ،

ولكن يجب أن تتطابق الأجزاء المرادة في البناء مع المعايير الجديدة للبناء لتكون مضادة للزلازل مثل أن يتم بناء أجزاء في المساحات المتروكة بين الطوابق وما تسمى بـ
吹き抜け部分
أما أن يكون الارتباط بين الأجزاء الجديدة في البناء بعد الترميم والقديمة متلاحمة بنظام موحد للبناء فلا ينطبق عليه بند تخفيف القانون ويجب حينئذ مطابقة جميع البناء للمعايير الجديدة

▽…建物の既存部分と増築部分の間で地震の揺れなどの力が伝わりにくいようにする分離式の工法を使った増築の場合は、既存部分が最新基準を満たさなくてもいいという規制緩和措置が設けられている。ただし増築部分が最新基準を満たし、既存部分は十分な耐震性を備える必要がある。吹き抜け部分に新たに床を設けるなど、既存部分と増築部分の間で力が伝わりやすい一体式の増築の場合は、緩和措置を受けられない。

する際に when doing that ..
するさいに حين فعل ذلك

不適格 unqualified
ふてきかく غير مطابق

調書 report
ちょうしょ تقرير

証明 proof
しょうめい دليل

手続き procedure
てつづき

建てる to build
たてる يبني

検査済証 certificate of inspections
けんさずみしょう شهادة إتمام الفحص

古い old
ふるい قديم

紛失 loss
ふんしつ خسارة

ケース case
حالة

増える increase
ふえる يزداد

国土交通省 the ministry of land infrastructure and transport
こくどこうつうしょう وزارة الشؤون البناء والبنى التحتية والمواصلات

法律 law
ほうりつ قانون

適合状況 conformity condition
てきごうじょうきょう في حالة مطابقة للقوانين

ガイドライン guideline
مرشد

公表 announcement
こうひょう إعلان

円滑化 be smooth
えんかつか يصبح أكثر تنظيم وسلاسة

進める progress
すすめる يتقدم

في حالة أراد صاحب المبنى زيادة البناء على أجزاء قديمة لا تطابق المعايير الجديدة فيجب عليه تجهيز أوراق تثبت ذلك وتقارير يثبت أن بناءه كان في وقت كانت المعايير قديمة ومختلفة
وأن يجهز شهادة إتمام الفحص
مع أن الكثير من الأبنية القديمة التقارير وشهادات إتمام الفحص قد تكون مفقودة أو تالفة لقدمها ..
بسبب ذلك أعلنت وزارة شؤون البناء والبنى التحتية والمواصلات اليابانية عن عدة بنود يتبعها من هو في حده الحالة تسهيلا منها ولتكون الإجراءات أكثر سلاسة ..

▽…増築する際に緩和措置を受ける場合には、既存不適格建築物であることを証明する既存不適格調書が必要になる。増築の手続きには、建物を建てた際の検査済証が必要になるが、古い建物では紛失などで検査済証がないケースが増えている。国土交通省は検査済証がない建物の法律への適合状況を調べるガイドラインを公表し、増築手続きの円滑化を進めている。

نرى اهتمام كبير من الحكومة اليابانية بالمباني بأن تكون قوية متماسكة مضادة للزلازل ولا عجب حيث أن اليابان بأبنيتها تعرف بأنها الأقوى والأمثل لأراضي تعاني من الزلازل

سؤال اليوم : ماذا تفهم من 吹き抜け部分 ؟

نقاش اليوم : هل ترى الاستفادة من معايير البناء في اليابان لدينا ؟ وهل هناك جدوى من وضع معايير جديدة تكون لأبنية أقوى مضادة للزلازل وغيرها ؟

تحيتي ، عبدالله الغنيمان

きょうのことば لجنة السوق المفتوح الفدرالية FOMCاللجنة الأعلى لاتخاذ قرارات السياسة النقدية في الولايات المتحدة米金融政策の最高意思決定機関 ★...
20/12/2015

きょうのことば لجنة السوق المفتوح الفدرالية
FOMC

اللجنة الأعلى لاتخاذ قرارات السياسة النقدية في الولايات المتحدة
米金融政策の最高意思決定機関


★ تم إضافة ترجمة المفردات للإنجليزية
☆ English vocabularies are added

خلال هذه الأيام القلائل نسمع عن أنباء رفع البنك الفدرالي الأمريكي لسعر الفائدة ..
رأينا اهتمام كبير جدا من قبل الصحافة والأخبار الاقتصادية لتأثير سعر الفائدة في الولايات المتحدة على الاقتصاد العالمي ..
- من يحدد سعر الفائدة ( ذات الأجل القصير )
- in short run 短期金利

هو البنك المركزي من خلال ما يسمى بالسياسة النقدية
وهدف السياسة النقدية هو التحكم بالاقتصاد من خلال ثلاث وسائل متاحة له لتحقيق هدف ثبات قيمة العملة تجاه الأسعار
الوسائل هي :

通貨供給量 money supply
- التحكم بكمية النقود
بحيث أن زيادة كمية النقود تحث على تقليل قيمة النقود بالتالي زيادة الاسعار ( التضخم ) أو العكس تقليل كمية النقود بهدف رفع قيمة النقود لتنخفض الأسعار ( انكماش ) وذلك
من خلال بيع سندات يملكها البنك المركزي للسوق فبذلك يكون
قد سحب سيولة من السوق أو شراء سندات فيكون بذلك قد زاد السيولة في السوق

金利政策 discount rate
- التحكم بسعر الفائدة / سعر الخصم
حيث أن زيادة سعر الفائدة يكبح الإقراض فتقل القروض بالتالي يقل الطلب على الأسواق عموما
أو تخفيض سعر الفائدة ليحث على زيادة القروض هادفا لزيادة اقتراض الشركات لكي تزيد من استثماراتها

自己準備率 required reserve
- التحكم بنسبة الاحتياطي لدى البنوك
البنك المركزي يلزم البنوك التجارية بوضع احتياطي من رأس مال البنك غالبا ما يكون ٨٪ لكي لايقرض البنك أكبر من طاقته ويستطيع البنك المركزي رفع أو تقليل هذه النسبة لما يراه لحث البنوك على الإقراض أو العكس

البنك المركزي في الولايات المتحدة هو ما يسمى بـ( مجلس الاحتياطي الفدرالي ) ويتكون من 12 بنك فيدرالي، والتي تمثل أسلحة التشغيل للنظام المصرفي المركزي في الولايات المتحدة. وتم إنشائه على أنه مؤسسة مستقلة بقرارها عن الحكومة الفدرالية وهو المسئول الأول عن تنظيم البنوك التجارية وعن السياسة النقدية
ويتم إدارة البنك من قبل مجلس محافظي نظام الاحتياطي الفيدرالي، التي تضم سبع شخصيات رئيسيه بالإضافة إلى كل رؤساء البنوك الاحتياطية ال 12.
ويتم اتخاذ القرارات العليا في المجلس من خلال لجنة السوق المفتوح الفدرالية FOMC
والتي هي حديثنا هذا اليوم

米国 United States
べいこく
الولايات المتحدة

金融政策 monetary policy
きんゆうせいさく
سياسة نقدية

最高意思決定機関 highest organ of decision making
さいこういしけっていきかん
المجلس الأعلى لاتخاذ القرار

頭文字 an initials letter/ capital letters
かしらもじ
اختصار الكلمة بأخذ أول حرف

略語 an abbreviation
りゃくご
اختصار

失業率 unemployment rate
しつぎょうりつ
نسبة البطالة

インフレ率 inflation rate
いんふれりつ
نسبة التضخم

賃金上昇率 wage grown rate
ちんぎんじょうしょうりつ
نسبة نمو الأجور

景気指標 economic indicators
けいきしひょう
مؤشرات الاقتصاد

経済情勢 businesses trend
けいざいじょうせい
الأحوال الاقتصادية

議論 discussion/ debate
ぎろん
موضوع تحت النقاش

通貨供給量 money supply
つうかきょうきゅうりょう
كمية عرض النقود

政策金利 discount rate policy
せいさくきんり
سياسة سعر الخصم ( وهي سياسة البنك المركزي في تحديد مستوى سعر الفائدة )

フェデラルファンド FF 金利
Federal fund interest rates
نسبة الفائدة بين البنوك في الولايات المتحدة والتي يتحكم بها البنك الفدرالي لذلك تسمى بمعدل الصندوق الفدرالي
أو
FF rates

金利 interest rates
きんり
نسبة الفائدة

誘導目標 guideposts
ゆうどうもくひょう
هدف يُسعى لتحقيقه بطريقة غير مباشرة

公開市場操作 open market operations
こうかいしじょうそうさ
عمليات السوق المفتوح

オペ operations

方針 principals
ほうしん
توجهات/ سياسة

示す indicate
しめす
يشير إلى

物価 commodity prices
ぶっか
أسعار السلع

安定 stability
あんてい
استقرار / ثبات

雇用 employment
こよう
التشغيل / التوظيف

最大化 maximize
さいだいか
تكبير

目標 a goal
もくひょう
هدف

FOMC
هي اختصار للجنة السوق المفتوح الفدرالية بأخذ أول حرف من
Federal open market committee
لجنة عادة ما تناقش مواضيع مثل :
- معدل البطالة
- معدل نمو الأجور
- نسبة التضخم
وغيرها من المؤشرات الاقتصادية المهمة
التي من خلالها يحدد البنك المركزي كمية النقود المعروضة
Money supply
وسعر الفائدة
FF rates
من خلال تحديد هدف معين بواسطة التحكم بعمليات السوق المفتوح ( بيع وشراء السندات) والهدف هو للوصول الحد الأقصى من التوظيف واستقرار الأسعار مقابل العملة

▽…米国の金融政策を決める最高意思決定機関で、Federal Open Market Committee(連邦公開市場委員会)の頭文字を取った略語。失業率やインフレ率、賃金上昇率などの景気指標をもとに経済情勢を議論し、通貨供給量や政策金利であるフェデラルファンド(FF)金利の誘導目標を決めるなど公開市場操作(オペ)の方針を示す。物価の安定と雇用の最大化を目標とする。

多数決 decide by majority
たすうけつ
القرار للأغلبية

決定 determination
けってい
قرار

原則 a principal/ a rule
げんそく
نظام

中央銀行 central bank
ちゅうおうぎんこう
بنك مركزي

相当する be equivalent to
そうとうする
يوازي

米連邦準備理事会 U.S federal reserve board
べいれんぽうじゅんびりじかい
مجلس الاحتياطي الفدرالي في الولايات المتحدة

議長 chairman
ぎちょう
الرئيس

副議長 vice chairman
ふくぎちょう
نائب الرئيس

含む contains
ふくむ
يحوي

理事 a director
りじ
عضو

連銀 the fed
れんぎん اختصار للبنك الفدرالي
=
連邦準備銀行れんぽうじゅんびぎんこうFederal Reserve Bank

地区連銀総裁 chairman of Federal Reserve District
ちくれんぎんそうさい
رئيس البنك الفدرالي في المناطق

毎年 every year
まいとし
كل سنة

担当する charge
たんとうする
مسؤول عن

現在 currently
げんざい
حاليا

委員長 chairman of committee members
いいんちょう
رئيس اللجنة

副委員長 vice chairman
ふくいいんちょう
نائب رئيس اللجنة

務める serve / act
つとめる
يلعب (دورا) / يعمل على

قانونا تتحدد القرارات بواسطة أغلبية الأصوات داخل اللجنة
حاليا من يستحق التصويت هم عشرة أعضاء
رئيس المجلس الاحتياطي الفدرالي ونائبه وأربعة من الأعضاء مع رئيس بنك نيويورك الفدرالي (فرعي)
وأربعة من رؤساء بنوك الفدرالي في المناطق من غير فرع نيويورك ..

▽…多数決による決定を原則とする。いまFOMCで投票権を持つのは10人。米国の中央銀行に相当する米連邦準備理事会(FRB)の議長、副議長を含む理事5人とニューヨーク連銀、4人の地区連銀総裁だ。この4人はニューヨーク以外の地区連銀総裁が毎年持ち回りで担当する。現在の委員長はFRBのイエレン議長、副委員長はニューヨーク連銀のダドリー総裁がそれぞれ務める。

約 around/ approximately
やく
تقريبا

本部 head office
ほんぶ
المقر الأساسي

定例会議 regular meeting
ていれいかいぎ
اجتماع دوري

開催 host / open
かいさい
يقيم / يفتتح

緊急時 in case of emergency
きんきゅうじ
حالة طارئة

随時 at anytime
ずいじ
في أي وقت

実際 actual
じっさい
في الحقيقة

実施する practice/ enforcement
じっしする
يفعـّل

議事録 the proceedings
ぎじろく
تسجيل ومتابعة

政策決定日 the day of policy decision
せいさくけっていび
يوم تحديد الخطة

公表 public announcement
こうひょう
إعلان

内容 content
ないよう
محتوى

明らかに clearly/ obviously
あきらかに
بوضوح

動向 a trend/ movement
どうこう
اتجاه / مجرى

探る search / investigate
さぐる
بحث / تقصي

手がかり clue
てがかり
فكرة عن الأمر

市場関係者 parties concerned with market
しじょうかんけいしゃ
المهتمين بالسوق والمشاركين

注目 attention
ちゅうもく
اهتمام

ثمان مرات في السنة ، تقريبا كل ستة أسابيع هو موعد الاجتماعات الدورية في مقر المجلس الاحتياطي الفدرالي في واشنطن المقر الرئيسي له
وتعقد أحيانا اجتماعات في حالة الطوارئ تعقد في أي وقت يتطلب ذلك
ويتكفل رئيس فرع نيويورك بتفعيل عمليات السوق المفتوح من بيع أو شراء سندات
ويتم الإعلان عن ما تم في الاجتماع بعد ثلاثة أسابيع من انعقاده
وبذلك يتم التوضيح عن محتوى الاجتماع وماتمت مناقشته ويكون محط أنظار العديد من المهتمين والمشاركين في الأسواق العالمية لمعرفة توجهات السياسة النقدية الأمريكية

▽…毎年8回、約6週間ごとにワシントンのFRB本部で定例会議を開催するほか、緊急時などに随時開催される。実際の公開市場操作はニューヨーク連銀が実施する。議事録は政策決定日の3週間後に公表される。議論の内容が明らかにされ、米国の金融政策の動向を探る手がかりとなるため、市場関係者の注目が集まる。

* بسبب ارتباط الريال السعودي بالدولار يضطر البنك المركزي في السعودية ( مؤسسة النقد ) Sama لمحاكاة السياسات النقدية الأمريكية ورفع الفائدة حينما رفعها الاحتياطي الفدرالي ..
* مقدار ارتفاع الفائدة كان ضئيلا من 0,25% إلى 0,50% وهذا تحرك ضئيل جدا لكنه الأول منذ تسع سنوات ونصف
* ويتوقع أن يعقبه ارتفاع في مارس السنة القادمة ..

سؤال اليوم : اذكر وسائل البنك المركزي للتحكم بالاقتصاد ..!

نقاش اليوم : ماذا تتوقع بعد ارتفاع نسبة الفائدة في السعودية ؟


تحيتي ، عبدالله الغنيمان

Address

Riyadh

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when كايمونو posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share