Al-Salam Translation Damascus Syria

Al-Salam Translation Damascus Syria Legal Translation Services, interpreters and Interpreting Equipment, proofreading, subtitling, localization and more..

Al-Salam Translation
Damascus – Syria

If we could define translation as the bridge joining various cultures and civilizations; we are the professional builders of that bridge, where each brick is carefully and professionally built in a way ensuring accurate, clear and honest construction. Our team includes a number of Syria's most qualified sworn translators with a long term of practical experi

ence in this field. The oath we have taken to deliver an honest translation is reflected in all our works and embodied in every sentence and phrase translated by us. The accumulation of our expertise and the expansion of our team resulted in meeting the expectations and requirements of all our clients and that by offering professional and quality works. Focusing on both quality and moderate prices resulted in successful accomplishment of several translation projects worldwide. Clients' satisfaction is our ultimate objective and it is the corner stone of a long business relationship, of which we are proud. The secret behind our success lays in respecting the three main pillars of translation:

• High quality : accuracy and integrity while
maintaining the spirit of the original text.

• On time delivery : objective scheduling of works.

• Competitive Prices: less is more

By all this we became second to none in the field of translation and this is our main marketing strategy.

08/06/2026

جاء زبون الى صاحب المكتب يطلب ترجمة وثيقة .. أمسكها وتأمل بها وبعد تمعن وتفكير قال له أجور الترجمة 50 ألف ليرة .. فما كان من الزبون إلا أن سحب الورقة من يده قائلا أنت تمسك الورقة بالمقلوب..
عن سوق الترجمة أتحدث..

عزيزي الترجمان المحلف عليك أن تتواطأ مع هذه المهزلة لتأكل لقمة عيشك أو تنتظر ف*ج
رب العالمين بإصدار قانون يحصر رخصة مهنة الترجمة بالمترجمين المحلفين.

إعادة نشر للأهمية Reposted due to importanceكيف تصبح مساعد مترجم في ثلاثة أيام فقطHow to become a translator's assistant...
07/06/2026

إعادة نشر للأهمية
Reposted due to importance
كيف تصبح مساعد مترجم في ثلاثة أيام فقط
How to become a translator's assistant in just
three days

26/05/2026

عيدكم مبارك، وكل عام وأنتم والأهل جميعاً بخير، أعاده الله عليكم بالصحة والسعادة والبركات.

Eid Mubarak! Wishing you and your loved ones a joyful Eid filled with health, happiness, and blessings.

تعلن وزارة العدل في الجمهورية العربية السورية عن فتح باب التسجيل مجددا في مسابقة التراجمة المحلفين لغاية 2026/04/28.
14/04/2026

تعلن وزارة العدل في الجمهورية العربية السورية عن فتح باب التسجيل مجددا في مسابقة التراجمة المحلفين لغاية 2026/04/28.

جولة في عقل المترجم القانوني: كتاب يستحق الاقتناءإذا كنت تبحث عن مرجع يُغيّر طريقة تفكيرك، ويأخذ بيدك خطوة بخطوة في دهال...
25/03/2026

جولة في عقل المترجم القانوني: كتاب يستحق الاقتناء

إذا كنت تبحث عن مرجع يُغيّر طريقة تفكيرك، ويأخذ بيدك خطوة بخطوة في دهاليز مهنة لا تُحتمل فيها المجازفة، أنصحك باقتناء كتاب "جولة في عقل المترجم القانوني" للمؤلف القدير فتحي عبد الرؤوف أحمد.

هذا الكتاب ليس للمطالعة العابرة، بل هو كتاب للدراسة المتعمقة والتأمل. إنه وليد خبرة عملية نادرة، إذ يستقي مادته من وحي العمل داخل أروقة الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية، وليس من إعادة تدوير النظريات الجافة .

يأخذك المؤلف في "جولة" حقيقية داخل عقل المترجم القانوني المحترف، حيث يرصد التحديات التي تواجهه ليس فقط على المستوى اللغوي، بل أيضاً في البيئات الدولية المعقدة. ستجده يناقشك في أدق التفاصيل. كيف نتعامل مع "الغموض البناء" في النصوص الدولية؟ وكيف نحافظ على الأمانة المهنية في عصر الذكاء الاصطناعي؟

ما يميز هذا الكتاب أنه نابض بالحياة؛ فقد خصص المؤلف لكل مبحث صفحة إلكترونية على موقعه للتفاعل والتصويبات، مما يجعله عملاً متجدداً وليس مجرد ورق مطبوع .

ختاماً، هذا الكتاب هو بمثابة خريطة طريق لمن يريد العبور الآمن إلى واحة الترجمة القانونية الرصينة. اشكر الله أولاً، ثم أشكر الأستاذ فتحي عبد الرؤوف أحمد على هذا الجهد القيم الذي أثرى به المكتبة العربية، وأسأل الله أن يجزيه خير الجزاء على ما قدمه من علم نافع.

أ. محمد باسل الأبطح

هل تلاشت فرصة المترجمين الجدد؟ هل أصبح السوق مكتظاً بالمترجمين؟ الخبرة تقول عكس ذلك. شاركنا تجربتك!Has the opportunity f...
14/03/2026

هل تلاشت فرصة المترجمين الجدد؟ هل أصبح السوق مكتظاً بالمترجمين؟ الخبرة تقول عكس ذلك. شاركنا تجربتك!

Has the opportunity for new translators vanished? Has the market become overcrowded with translators? Experience says otherwise. Share your experience!

كل عام وأنتم بخير بمناسبة حلول شهر رمضان المبارك.Ramadan Mubarak. Wishing you a blessed and peaceful month.Ramadan Mubar...
18/02/2026

كل عام وأنتم بخير بمناسبة حلول شهر رمضان المبارك.

Ramadan Mubarak. Wishing you a blessed and peaceful month.

Ramadan Mubarak. Qu'Allah vous bénisse durant ce mois sacré.

أ. محمد باسل الأبطح
- ترجمان محلف معتمد لدى وزارة العدل في الجمهورية العربية السورية.
- مترجم قانوني معتمد لدى وزارة العدل في دولة الإمارات العربية المتحدة.
- رئيس جمعية التراجمة المحلفين في سورية.

كنز معرفي لا يفوت A knowledge treasure you don't want to miss
13/02/2026

كنز معرفي لا يفوت
A knowledge treasure you don't want to miss

🏆 تهانينا القلبية! 🏆يسعدنا أن نعلن عن الفائزين بمسابقة الترجمة👑 المركز الأول 👑محمد طاهر طيبي Mhd Taher Teebi دمشق - سوري...
03/02/2026

🏆 تهانينا القلبية! 🏆

يسعدنا أن نعلن عن الفائزين بمسابقة الترجمة

👑 المركز الأول 👑
محمد طاهر طيبي
Mhd Taher Teebi
دمشق - سورية

👑 المركز الثاني👑
هبى أحمد راتب الزعبي
Heba Alzoubi
درعا - سورية

👑 المركز الثالث 👑
شذا عز الدين عيسى
Shaza Esa
طرطوس - سورية

- تم اختيار الترجمات الفائزة بناءً على الدقة والأسلوب.
- سترسل الجوائز للفائزين عبر شركة القدموس.

- نشكر جميع المشاركين على جهودهم الرائعة، ونتطلع إلى مسابقات قادمة!

مع خالص التقدير،
أ. محمد باسل الأبطح
- ترجمان محلف معتمد لدى وزارة العدل في الجمهورية العربية السورية.
- مترجم قانوني معتمد لدى وزارة العدل في دولة الإمارات العربية المتحدة.
- رئيس جمعية التراجمة المحلفين في سورية.

إن هذا الرقم الذي بلغناه ما هو إلا احتفاء بشغفكم المعرفي وإخلاصكم اللامحدود لعلم الترجمة.This milestone that we have  re...
22/01/2026

إن هذا الرقم الذي بلغناه ما هو إلا احتفاء بشغفكم المعرفي وإخلاصكم اللامحدود لعلم الترجمة.

This milestone that we have reached is nothing but a celebration of your passion for knowledge and boundless dedication to the art of translation.

Address

Damascus

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Al-Salam Translation Damascus Syria posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Al-Salam Translation Damascus Syria:

Share